сура Ан-Наба Аят 25 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 25 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴾
[ النبأ: 25]

(Валерия Михайловна Порохова)

Помимо пития из жидкости кипящей И темного питья из нечистот,

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они будут вкушать кипящую воду и гной, который выделяют обитатели ада,


Перевод Эльмира Кулиева


а только кипяток и гной.


Толкование ас-Саади


С новой силой воспылает адский огонь, приготовленный Аллахом для творящих беззаконие. Он станет для них местом возвращения и пристанищем на долгие годы. Многие толкователи Корана отмечали, что арабское слово хукб означает ‘восемьдесят лет’. Адские мученики не найдут там ничего, что бы остудило их кожу и утолило их жажду. Они будут пить раскаленную воду, которая будет обжигать их лица и разрывать их кишки, а также гной самих обитателей Ада, имеющий совершенно отвратительный запах и вкус.

Послушайте Аят 25 суры Ан-Наба

إلا حميما وغساقا

سورة: النبأ - آية: ( 25 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Такими были люди Ад: Они знаменья Господа отвергли, Ослушались посланников Его, Последовав
  2. Просите же прощения у вашего Владыки, Потом к Нему (в раскаянии) обращайтесь!
  3. Послали Нуха Мы к его народу; Среди него он пробыл без пятидесяти
  4. Сделай участником его в моем предназначенье,
  5. Но нет возможности помочь им (у других богов), И (в Судный День)
  6. Помимо тех, которые покаются и обратятся И твердо вступят на Господень путь,
  7. Ужель они воображают, Что, дав богатства им и сыновей,
  8. (Так) отклоняй же зло (их) тем, что лучше, - Известно Нам вернее
  9. Известно Богу вероломство глаз И что сердца (людей) таят.
  10. А коль они лжецом тебя сочтут, Скажи: "Мое вершенье - у меня,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.