сура Аль-Исра Аят 90 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الْأَرْضِ يَنبُوعًا﴾
[ الإسراء: 90]
И говорят они: "Тебе мы не поверим, пока не изведешь нам из земли Источник животворной влаги;
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда стала очевидной необыкновенность, неподражаемость и логичность Корана и его доказательств, они начали требовать знамений и чудес, как поступает растерянный, удивлённый, который не хочет видеть ясных доказательств, и сказали: "Мы не уверуем в твою религию и не поверим тебе, пока ты не изведёшь нам из земли Мекки источник с непрерывно бьющей водой,
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Ни за что мы не уверуем, пока ты не исторгнешь для нас из земли источник;
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
- И тут под ней раздался голос: "Не скорби! Господь твой под тобой
- Поистине, наследуем Мы землю И тех, которые живут на ней, И к
- Но сын ответил: "Я взойду на гору, что станет мне защитой от
- И человеку не дано, Чтобы Аллах с ним говорил Иначе, как чрез
- И Мы представили знаменья им, В которых явным было испытание (для них).
- У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
- Он скажет: "Пробыли вы там совсем немного, - О, если бы вы
- И против них в дни тягости смертельной Бушующие ветры Мы послали, Чтоб
- Но горе тем, кто пишет Книгу своими (скверными) руками, (Господень смысл искажая),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой