сура Аль-Исра Аят 90 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الْأَرْضِ يَنبُوعًا﴾
[ الإسراء: 90]
И говорят они: "Тебе мы не поверим, пока не изведешь нам из земли Источник животворной влаги;
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда стала очевидной необыкновенность, неподражаемость и логичность Корана и его доказательств, они начали требовать знамений и чудес, как поступает растерянный, удивлённый, который не хочет видеть ясных доказательств, и сказали: "Мы не уверуем в твою религию и не поверим тебе, пока ты не изведёшь нам из земли Мекки источник с непрерывно бьющей водой,
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Ни за что мы не уверуем, пока ты не исторгнешь для нас из земли источник;
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- И каждая душа сполна получит за свои деянья, - Ведь знает лучше
- Однажды вечером ему были приведены Легко стоящие (на трех ногах, Четвертой лишь
- Йусуф ответил: "Поставь меня распорядителем хранилищ сей земли. Поистине, я - знающий
- Ужели тот, кому всем ликом Придется защищать себя От злейшей кары в
- Сура - ее Мы низвели и возвели в Закон. Мы низвели в
- Я ненавижу все ваши дела, - он (им) ответил. -
- Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)
- А тем, кто не уверовал, тем - огнь Ада! Не будет предрешенья
- Господь твой знает, Что скрывается в их душах И что они являют
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

