сура Худ Аят 94 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Худ Аят 94 (Hud - هود).
  
   
Verse 94 from surah Hud

﴿وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا شُعَيْبًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَأَخَذَتِ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 94]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда же Наше повеленье проявилось, Спасли Шу'айба Мы и тех, Кто с ним уверовал (в Аллаха), По милости от Нас. А тех, что были нечестивы, Зловещий вопль поразил, И уж наутро в собственных домах Они поверженными ниц лежали,

Сура Худ Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А когда пришло Наше повеление: наказать и уничтожить их, Мы по Своей милости и милосердию спасли Шуайба и тех, кто уверовал с ним, от наказания и истребления, а неправедных из мадйанитов постигло губительное сотрясение и вопль, и наутро они оказались в своих жилищах бездыханными телами, лежащими ниц [[См. комментарии к айатам 84 и 85 этой суры.]].


Перевод Эльмира Кулиева


Когда же явилось Наше веление, Мы по Своей милости спасли Шуейба и тех, кто уверовал вместе с ним. А беззаконников поразил ужасный вопль, и они оказались повергнуты ниц в своих домах,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 94 суры Худ

ولما جاء أمرنا نجينا شعيبا والذين آمنوا معه برحمة منا وأخذت الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين

سورة: هود - آية: ( 94 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 232 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А те, кто клевету возводит на целомудренных девиц И не представит четырех
  2. Владыке и восхода, и заката, - Ведь нет другого божества, кроме Него!
  3. Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
  4. Склоняют головы пред Ним И Звезды (в небе), и Деревья (на земле).
  5. И сотряслась земля под ними, И уж наутро в собственных домах Они
  6. Чтоб скверных отличил Аллах от добрых И чтобы скверных, друг на друга
  7. Им бы довольствоваться тем, Чем наделяет их Аллах И что дает Его
  8. Ужели (в пререканиях своих) Они дождутся того Часа, Который к ним внезапно
  9. И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?
  10. И чаши, полные до края.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
сура Худ Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Худ Bandar Balila
Bandar Balila
сура Худ Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Худ Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Худ Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Худ Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Худ Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Худ Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Худ Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Худ Fares Abbad
Fares Abbad
сура Худ Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Худ Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Худ Al Hosary
Al Hosary
сура Худ Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Худ Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 27, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.