сура Ас-Саффат Аят 98 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ﴾
[ الصافات: 98]
На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Таким образом они хотели подвергнуть его муке, но Аллах спас его из огня, после того как его туда бросили, и даровал ему милость и величие, сокрушив и унизив их.
Перевод Эльмира Кулиева
Они замыслили против него козни, но Мы сделали их нижайшими.
Толкование ас-Саади
Тогда многобожники решили соорудить огромный очаг, разжечь в нем огонь и бросить в него Ибрахима. Такой приговор идолопоклонники вынесли пророку Аллаха за то, что он разрушил их идолов. Они решили подвергнуть Ибрахима самой чудовищной казни, но Аллах обратил их коварные замыслы против них самих и сделал огонь прохладой и спасением для Ибрахима.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Кто ведает землей и всем на ней, Если вы знаете (так
- Сонм джиннов и людей! Ужель не приходили к вам посланники из вас
- Аллах постановил: "Поистине, лишь Я и те, кто послан Мною, (Царить) победно
- (Ценой) всего, что на земле, Что только бы могло его спасти.
- На них обрушил твой Господь Бич разных наказаний, -
- Еще младенцем будет к людям обращаться И взрослым будет с ними говорить
- Они уверовали - и тогда Мы дали им (сим светом) наслаждаться До
- Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
- В этом (Коране), истинно, послание для тех, Кто (всей душою) поклоняется (Аллаху).
- И пусть тебя не огорчает Неверие того, кто не уверовал (в Аллаха),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.