сура Ас-Саффат Аят 98 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ﴾
[ الصافات: 98]
На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Таким образом они хотели подвергнуть его муке, но Аллах спас его из огня, после того как его туда бросили, и даровал ему милость и величие, сокрушив и унизив их.
Перевод Эльмира Кулиева
Они замыслили против него козни, но Мы сделали их нижайшими.
Толкование ас-Саади
Тогда многобожники решили соорудить огромный очаг, разжечь в нем огонь и бросить в него Ибрахима. Такой приговор идолопоклонники вынесли пророку Аллаха за то, что он разрушил их идолов. Они решили подвергнуть Ибрахима самой чудовищной казни, но Аллах обратил их коварные замыслы против них самих и сделал огонь прохладой и спасением для Ибрахима.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В нем - ясные знаменья для людей, Пристанище для Ибрахима, И каждый,
- Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В
- Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, -
- Господь твой - истинно, Создатель Высший, Чья мудрость (в проявлении Творенья) безгранична!
- Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
- Ищу спасенья я у моего и вашего Владыки, Чтоб не побили вы
- Из тех, кого Мы сотворили, есть народ, Что следует (стезею) Истины (Господней)
- Тот ли, Кто сделал землю твердой, Пригодною для проживания на ней И
- Мы погубили города, что окружали вас, И Мы Свои знамения явили всюду,
- И обитатели Аль Айки Сочли лжецами посланных (Аллахом).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

