сура Гафир Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَيَا قَوْمِ مَا لِي أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِي إِلَى النَّارِ﴾
[ غافر: 41]
О мой народ! Что ж вы меня зовете в Ад, Когда я вас к спасению зову?
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О народ мой! Почему я зову вас к спасению, а вы ведёте меня к огню,
Перевод Эльмира Кулиева
О мой народ! Почему я зову вас к спасению, а вы зовете меня в Огонь?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Увы, вы - все же те, кто любит их, Они же вас
- Он (им) сказал: "К вам не успеет подойти (та пища), Что вам
- (И прозвучит): "Так отправляйтесь же туда, Что (на земле) вы ложью нарекали!
- И понесла она его, И сделалась беременна дитятей, И удалилась с ним
- Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии
- Кто ложью Судный День нарек.
- И те, которые уверовали (в Бога), говорят: "О, если б Сура снизошла,
- Коран Мы разделили (на айаты), Чтоб людям ты читал его (не сразу),
- От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
- Читай (и возгласи)! Во имя Бога твоего, Кто сотворил -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

