сура Гафир Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَيَا قَوْمِ مَا لِي أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِي إِلَى النَّارِ﴾
[ غافر: 41]
О мой народ! Что ж вы меня зовете в Ад, Когда я вас к спасению зову?
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О народ мой! Почему я зову вас к спасению, а вы ведёте меня к огню,
Перевод Эльмира Кулиева
О мой народ! Почему я зову вас к спасению, а вы зовете меня в Огонь?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы прежде с Адамом в Завет вступили, Но он забыл (о нем),
- Мы (вынудили) их покинуть Сады, источники питья,
- За грех какой она была убита,
- Всем им, поистине, обещанное место - Ад,
- Мир вам! - Прямой привет от Милосердного Аллаха.
- И Мы перевели сынов Исраиля чрез море, И повстречали на пути они
- (Величием Его) в своем высоком своде Готовы расколоться небеса, И славословят ангелы
- Так будь же терпеливо-стоек ты, (о Мухаммад!), - Ведь истинно обетование Аллаха.
- До Дня назначенного срока".
- Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

