сура Гафир Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَيَا قَوْمِ مَا لِي أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِي إِلَى النَّارِ﴾
[ غافر: 41]
О мой народ! Что ж вы меня зовете в Ад, Когда я вас к спасению зову?
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О народ мой! Почему я зову вас к спасению, а вы ведёте меня к огню,
Перевод Эльмира Кулиева
О мой народ! Почему я зову вас к спасению, а вы зовете меня в Огонь?
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он жребий бросил (вместе с остальными) И осужден был (в воду выброшенным
- И как тебе быть терпеливым в тех (вещах), Смысл которых для тебя
- А потому, когда вы встретитесь с неверными в бою, По шеям головы
- А праведникам - пребывать в Садах, средь рек,
- Там, лежа в благости, Они укажут (им подать) обильные плоды и разное
- И продали они его за мизерную цену - (Всего лишь несколько) отсчитанных
- Владыки неба и земли, (А также) и того, что между ними, -
- И вновь - пусть будет он убит! Как рассчитал он все!
- (Ты) подожди тот День, В который небо изведет Дым, ясно зримый,
- И тех, которые (под тяжестью) обид Способны (за себя стоять) и защищаться.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.