Quran 91:12 Surah Shams ayat 12 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا﴾
[ الشمس: 12]
91:12 When the most wretched of them was sent forth.
Surah Ash-Shams in ArabicTafsir Surah Shams ayat 12
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 91:12 Tafsir Al-Jalalayn
when the most wretched of them whose name was Qudār was dispatched when he hastened in order to hamstring the she-camel with their approval.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And there, did their most wicked leader jump at the occasion to defy Allahs ordinance and prompt the aggression
Quran 91:12 Tafsir Ibn Kathir
The Rejection of Thamud and Allah's Destruction of Them
Allah informs that Thamud rejected their Messenger because of the injustice and transgression they practiced.
This was said by Mujahid, Qatadah and others.
Therefore, this resulted in a rejection in their hearts for the guidance and conviction their Messenger came to them with.
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا
( When their most wicked went forth. ) meaning, the most wicked person of the tribe, and he was Qudar bin Salif, the one who killed the she-camel.
He was leader of the tribe of Thamud, and he is the one whom Allah refers to in His saying,
فَنَادَوْاْ صَـحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ
( But they called their comrade and he took (a sword ) and killed ( her ).) ( 54:29 ) This man was mighty and respected among his people.
He was of noble lineage and a leader who was obeyed.
This is just as Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin Zam`ah.
He said that the Messenger of Allah ﷺ gave a sermon in which he mentioned the she-camel and he mentioned the man who killed her.
Then he said,
«إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا
انْبَعَثَ لَهَا رَجُلٌ عَارِمٌ عَزِيزٌ مَنِيعٌ فَي رَهْطِهِ مِثْلُ أَبِي زَمْعَة»
( (When their most wicked went forth. )( A strong and mighty man who was invincible among his tribe, like Abu Zam`ah, went forth to her. ) This Hadith was recorded by Al-Bukhari in his Book of Tafsir, and Muslim in his Book of the Description of the Hellfire.
At-Tirmidhi and An-Nasa'i both recorded it in their Sunans in their Books of Tafsir.
The Story of Salih's She-Camel
Allah then says,
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ
( But the Messenger of Allah said to them ) referring to Salih.
نَاقَةُ اللَّهِ
( That is the she-camel of Allah! ) meaning, `beware of touching the she-camel of Allah with any harm.'
وَسُقْيَـهَا
( and its drink! ) meaning, `do not transgress against her in her drinking, for she has been allocated a day to drink and you have been allocated a day to drink, as is known to you.' Then Allah says,
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا
( Then they denied him and they killed it. ) which means they rejected what he came with.
This resulted in them killing the she-camel that Allah had brought out of the rock as a sign for them and a proof against them.
فَدَمْدمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنبِهِمْ
( So their Lord destroyed them because of their sin, ) meaning, He became angry with them and He annihilated them.
فَسَوَّاهَا
( Fasawwaha! ) meaning, He made the punishment descend upon them all equally.
Qatadah said, "It has reached us that the leader of tribe of Thamud did not kill the she-camel until their youth, their elderly, their males and their females all pledged allegiance to him.
So when the people cooperated in killing her, Allah destroyed them all with the same punishment due to their sin." Allah said,
وَلاَ يَخَافُ
( And He feared not ) it has also been recited as ( فَلَا يَخَافُ ) ( So He feared not )
عُقْبَـهَا
( the consequences thereof. ) Ibn `Abbas said, "Allah does not fear any consequences from anyone else." Mujahid, Al-Hasan, Bakr bin `Abdullah Al-Muzani and others all said the same.
This is the end of the Tafsir of Surat Ash-Shams, and all praise and thanks are due to Allah.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Rejection of Thamud and Allah's Destruction of Them
Allah informs that Thamud rejected their Messenger because of the injustice and transgression they practiced.
This was said by Mujahid, Qatadah and others.
Therefore, this resulted in a rejection in their hearts for the guidance and conviction their Messenger came to them with.
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا
( When their most wicked went forth. ) meaning, the most wicked person of the tribe, and he was Qudar bin Salif, the one who killed the she-camel.
He was leader of the tribe of Thamud, and he is the one whom Allah refers to in His saying,
فَنَادَوْاْ صَـحِبَهُمْ فَتَعَاطَى فَعَقَرَ
( But they called their comrade and he took (a sword ) and killed ( her ).) ( 54:29 ) This man was mighty and respected among his people.
He was of noble lineage and a leader who was obeyed.
This is just as Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin Zam`ah.
He said that the Messenger of Allah ﷺ gave a sermon in which he mentioned the she-camel and he mentioned the man who killed her.
Then he said,
«إِذِ انبَعَثَ أَشْقَـهَا
انْبَعَثَ لَهَا رَجُلٌ عَارِمٌ عَزِيزٌ مَنِيعٌ فَي رَهْطِهِ مِثْلُ أَبِي زَمْعَة»
( (When their most wicked went forth. )( A strong and mighty man who was invincible among his tribe, like Abu Zam`ah, went forth to her. ) This Hadith was recorded by Al-Bukhari in his Book of Tafsir, and Muslim in his Book of the Description of the Hellfire.
At-Tirmidhi and An-Nasa'i both recorded it in their Sunans in their Books of Tafsir.
The Story of Salih's She-Camel
Allah then says,
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ
( But the Messenger of Allah said to them ) referring to Salih.
نَاقَةُ اللَّهِ
( That is the she-camel of Allah! ) meaning, `beware of touching the she-camel of Allah with any harm.'
وَسُقْيَـهَا
( and its drink! ) meaning, `do not transgress against her in her drinking, for she has been allocated a day to drink and you have been allocated a day to drink, as is known to you.' Then Allah says,
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا
( Then they denied him and they killed it. ) which means they rejected what he came with.
This resulted in them killing the she-camel that Allah had brought out of the rock as a sign for them and a proof against them.
فَدَمْدمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنبِهِمْ
( So their Lord destroyed them because of their sin, ) meaning, He became angry with them and He annihilated them.
فَسَوَّاهَا
( Fasawwaha! ) meaning, He made the punishment descend upon them all equally.
Qatadah said, "It has reached us that the leader of tribe of Thamud did not kill the she-camel until their youth, their elderly, their males and their females all pledged allegiance to him.
So when the people cooperated in killing her, Allah destroyed them all with the same punishment due to their sin." Allah said,
وَلاَ يَخَافُ
( And He feared not ) it has also been recited as ( فَلَا يَخَافُ ) ( So He feared not )
عُقْبَـهَا
( the consequences thereof. ) Ibn `Abbas said, "Allah does not fear any consequences from anyone else." Mujahid, Al-Hasan, Bakr bin `Abdullah Al-Muzani and others all said the same.
This is the end of the Tafsir of Surat Ash-Shams, and all praise and thanks are due to Allah.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( When the basest of them broke forth ) when the most wretched of the folk, Qudar Ibn Salif and Masda’, hamstrung the she-camel.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
When the most wicked man among them went forth (to kill the she-camel).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were
- [Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.
- And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot - and all [of them] We preferred
- It will be, on the Day they see it, as though they had not remained
- And We supported them so it was they who overcame.
- About what are they asking one another?
- And if not that a disaster should strike them for what their hands put forth
- And of His signs is [that] He shows you the lightning [causing] fear and aspiration,
- And when the messengers came to the family of Lot,
- Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify
Quran surahs in English :
Download surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers