Quran 16:15 Surah Nahl ayat 15 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَأَلْقَىٰ فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَارًا وَسُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ النحل: 15]
16:15 And He has cast into the earth firmly set mountains, lest it shift with you, and [made] rivers and roads, that you may be guided,
Surah An-Nahl in ArabicTafsir Surah Nahl ayat 15
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 16:15 Tafsir Al-Jalalayn
And He cast into the earth firm mountains lest it should shake move with you and He made therein rivers such as the Nile and ways roads so that you might be guided to your destinations
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And the earth He furnished with firm stays (mountains) placed in a certain setting, fixed as with an anchor to stabilize* it lest it should sway you from side to side or in all directions. And He furnished it with rivers and road-ways to use as a guide in your travels from one place to another
Quran 16:15 Tafsir Ibn Kathir
Signs in the Oceans, Mountains, Rivers, Roads and Stars
Allah tells us how He has subjected the seas, with their waves lapping the shores, and how He blesses His servants by subjecting the seas for them so that they may travel on them, and by putting fish and whales in them, by making their flesh permissible to eat - whether they are caught alive or dead - at all times, including when people are in a state of Ihram.
He has created pearls and precious jewels in the oceans, and made it easy for His servants to recover ornaments that they can wear from the ocean floor.
He made the sea such that it carries the ships which plow through it.
He is the One Who taught mankind to make ships, which is the inheritance of their forefather Nuh.
He was the first one to travel by ship, he was taught how to make them, then people took this knowledge from him and passed it down from generation to generation through the centuries, so that they could travel from country to country and from place to place, bringing goods from here to there and from there to here.
Thus Allah says:
وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
( that you may seek from His bounty and that you may perhaps be grateful. ) - for His bounty and blessings.
Then Allah mentions the earth and how He placed in it mountains standing firm, which make it stable and keep it from shaking in such a manner that the creatures dwelling on it would not be able to live.
Hence Allah says,
وَالْجِبَالَ أَرْسَـهَا
( And the mountains He has fixed firmly. ) ( 79: 32 ).
وَأَنْهَـراً وَسُبُلاً
( and rivers and roads ) meaning He has made rivers which flow from one place to another, bringing provision for His servants.
The rivers arise in one place, and bring provision to people living in another place.
They flow through lands and fields and wildernesses, through mountains and hills, until they reach the land whose people they are meant to benefit.
They meander across the land, left and right, north and south, east and west - rivers great and small - flowing sometimes and ceasing sometimes, flowing from their sources to the places where the water gathers, flowing rapidly or moving slowly, as decreed by Allah.
There is no god besides Him and no Lord except Him.
He also made roads or routes along which people travel from one land or city to another, and He even made gaps in the mountains so that there would be routes between them, as He says:
وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجاً سُبُلاً
( And We placed broad highways for them to pass through. ) 21:31
وَعَلامَـتٍ
( And landmarks ) meaning, signs like great mountains and small hills, and so on, things that land and sea travelers use to find their way if they get lost.
وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
( and by the stars (during the night ), they ( mankind ) guide themselves.) meaning, in the darkness of the night.
This was the opinion of Ibn `Abbas.
Worship is Allah's Right
Then Allah tells us of His greatness, and that worship should be directed to Him alone, not to any of the idols which do not create but are rather themselves created.
Thus He says
أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لاَّ يَخْلُقُ أَفَلا تَذَكَّرُونَ
( Is then He, Who creates, the same as one who does not create Will you not then reflect )( 16:17 ).
Then He shows His servants some of the many blessings He granted for them, and the many kinds of things that He has done for them.
He says;
وَإِن تَعُدُّواْ نِعْمَةَ اللَّهِ لاَ تُحْصُوهَآ إِنَّ اللَّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
( And if you would try to count the favors of Allah, you would never be able to count them.
Truly, Allah is Forgiving, Most Merciful. ) ( 16:18 ) meaning that He pardons and forgives them.
If He were to ask you to thank Him for all of His blessings, you would not be able to do so, and if He were to command you to do so, you would be incapable of it.
If He punishes you, He is never unjust in His punishment, but He is Forgiving and Most Merciful, He forgives much and rewards for little.
Ibn Jarir said: "It means that Allah is Forgiving when you fail to thank Him properly, if you repent and turn to Him in obedience, and strive to do that which pleases Him.
He is Merciful to you and does not punish you if you turn to Him and repent."
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:15) He has driven mountains firmly into the earth lest it should turn away from its usual course along with you: *12 He has caused rivers to flow and made natural ways *13 so that you may be directed aright.
And He has cast into the earth meaning
*12) This shows that the real function of mountains is to regulate the motion and speed of the Earth.
We have come to this conclusion, for the Qur'an has made this benefit of mountains very prominent in many places.
Therefore, their other benefits should be regarded as incidental.
*13) Natural ways are those routes which are formed along the banks of streams, ravines and rivers.
Though the importance of these ways is great even in the plains, one feels their sore need, especially in the mountainous regions.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Signs in the Oceans, Mountains, Rivers, Roads and Stars
Allah tells us how He has subjected the seas, with their waves lapping the shores, and how He blesses His servants by subjecting the seas for them so that they may travel on them, and by putting fish and whales in them, by making their flesh permissible to eat - whether they are caught alive or dead - at all times, including when people are in a state of Ihram.
He has created pearls and precious jewels in the oceans, and made it easy for His servants to recover ornaments that they can wear from the ocean floor.
He made the sea such that it carries the ships which plow through it.
He is the One Who taught mankind to make ships, which is the inheritance of their forefather Nuh.
He was the first one to travel by ship, he was taught how to make them, then people took this knowledge from him and passed it down from generation to generation through the centuries, so that they could travel from country to country and from place to place, bringing goods from here to there and from there to here.
Thus Allah says:
وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
( that you may seek from His bounty and that you may perhaps be grateful. ) - for His bounty and blessings.
Then Allah mentions the earth and how He placed in it mountains standing firm, which make it stable and keep it from shaking in such a manner that the creatures dwelling on it would not be able to live.
Hence Allah says,
وَالْجِبَالَ أَرْسَـهَا
( And the mountains He has fixed firmly. ) ( 79: 32 ).
وَأَنْهَـراً وَسُبُلاً
( and rivers and roads ) meaning He has made rivers which flow from one place to another, bringing provision for His servants.
The rivers arise in one place, and bring provision to people living in another place.
They flow through lands and fields and wildernesses, through mountains and hills, until they reach the land whose people they are meant to benefit.
They meander across the land, left and right, north and south, east and west - rivers great and small - flowing sometimes and ceasing sometimes, flowing from their sources to the places where the water gathers, flowing rapidly or moving slowly, as decreed by Allah.
There is no god besides Him and no Lord except Him.
He also made roads or routes along which people travel from one land or city to another, and He even made gaps in the mountains so that there would be routes between them, as He says:
وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجاً سُبُلاً
( And We placed broad highways for them to pass through. ) 21:31
وَعَلامَـتٍ
( And landmarks ) meaning, signs like great mountains and small hills, and so on, things that land and sea travelers use to find their way if they get lost.
وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
( and by the stars (during the night ), they ( mankind ) guide themselves.) meaning, in the darkness of the night.
This was the opinion of Ibn `Abbas.
Worship is Allah's Right
Then Allah tells us of His greatness, and that worship should be directed to Him alone, not to any of the idols which do not create but are rather themselves created.
Thus He says
أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لاَّ يَخْلُقُ أَفَلا تَذَكَّرُونَ
( Is then He, Who creates, the same as one who does not create Will you not then reflect )( 16:17 ).
Then He shows His servants some of the many blessings He granted for them, and the many kinds of things that He has done for them.
He says;
وَإِن تَعُدُّواْ نِعْمَةَ اللَّهِ لاَ تُحْصُوهَآ إِنَّ اللَّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
( And if you would try to count the favors of Allah, you would never be able to count them.
Truly, Allah is Forgiving, Most Merciful. ) ( 16:18 ) meaning that He pardons and forgives them.
If He were to ask you to thank Him for all of His blessings, you would not be able to do so, and if He were to command you to do so, you would be incapable of it.
If He punishes you, He is never unjust in His punishment, but He is Forgiving and Most Merciful, He forgives much and rewards for little.
Ibn Jarir said: "It means that Allah is Forgiving when you fail to thank Him properly, if you repent and turn to Him in obedience, and strive to do that which pleases Him.
He is Merciful to you and does not punish you if you turn to Him and repent."
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And He hath cast into the earth firm hills ) firm mountains ( that it ) the earth ( quake not with you, and streams ) and He made rivers flow therein for your own benefit ( and roads ) and He made therein roads ( that ye may find a way ) in order that you find your way therein.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And He has affixed into the earth mountains standing firm, lest it should shake with you, and rivers and roads, that you may guide yourselves.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But when he came to it, he was called from the right side of the
- And 'Aad and Pharaoh and the brothers of Lot
- And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
- It will not be but one blast, and at once they are all brought present
- And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best
- So when the [time of] promise came for the first of them, We sent against
- On the Day a man will flee from his brother
- Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have ten times
- And the producers of sparks [when] striking
- Those are the ones whom Allah has guided, so from their guidance take an example.
Quran surahs in English :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers