Quran 3:182 Surah Al Imran ayat 182 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Al Imran ayat 182 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Imran aya 182 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ آل عمران: 182]

English - Sahih International

3:182 That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."

Surah Al Imran in Arabic

Tafsir Surah Al Imran ayat 182

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 3:182 Tafsir Al-Jalalayn


When they are thrown into the Fire it will be said to them That punishment is for what your hands have sent before ‘hands’ are used to designate a human being because most actions are performed with them; for God is never unjust towards His servants’ punishing them without them having sinned.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


This is the train of evil that your wrongful and unclean hands have drawn after them. Allah is not unjust to His servants

Quran 3:182 Tafsir Ibn Kathir


Allah Warns the Idolators Sa`id bin Jubayr said that Ibn `Abbas said, "When Allah's statement, مَّن ذَا الَّذِى يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً ( Who is he that will lend to Allah a goodly loan so that He may multiply it to him many times ) 2:245 was revealed, the Jews said, `O Muhammad! Has your Lord become poor so that He asks His servants to give Him a loan' Allah sent down, لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَآءُ ( Indeed, Allah has heard the statement of those (Jews ) who say: "Truly, Allah is poor and we are rich!") 3:181." This Hadith was collected by Ibn Marduwyah and Ibn Abi Hatim. Allah's statement, سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ ( We shall record what they have said ) contains a threat and a warning that Allah followed with His statement, وَقَتْلِهِمُ الاٌّنْبِيَآءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ( and their killing of the Prophets unjustly, ) This is what they say about Allah and this is how they treat His Messengers.
Allah will punish them for these deeds in the worst manner, لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَآءُ سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتْلَهُمُ الاٌّنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ الْحَرِيقِ - ذلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّـمٍ لِّلْعَبِيدِ ( and We shall say: "Taste you the torment of the burning (Fire )." This is because of that which your hands have sent before you.
And certainly, Allah is never unjust to ( His ) servants.) They will be addressed like this as a way of chastising, criticism, disgrace and humiliation. Allah said, الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلاَّ نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّى يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ ( Those (Jews ) who said: "Verily, Allah has taken our promise not to believe in any Messenger unless he brings to us an offering which the fire ( from heaven ) shall devour.") Allah refuted their claim that in their Books, Allah took a covenant from them to only believe in the Messenger whose miracles include fire coming down from the sky that consumes the charity offered by a member of the Messenger's nation, as Ibn `Abbas and Al-Hasan stated.
Allah replied, قُلْ قَدْ جَآءَكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِى بِالْبَيِّنَـتِ ( Say: "Verily, there came to you Messengers before me, with Al-Bayinat..." ) with proofs and evidence, وَبِالَّذِى قُلْتُمْ ( and even with what you speak of ) a fire that consumes the accepted charity, as you asked, فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ ( why then did you kill them ) Why did you meet these Prophets with denial, defiance, stubbornness and even murder, إِن كُنتُمْ صَـدِقِينَ ( if you are truthful ), if you follow the truth and obey the Messengers. Allah then comforts His Prophet Muhammad , فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَآءُوا بِالْبَيِّنَـتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَـبِ الْمُنِيرِ ( Then if they reject you, so were Messengers rejected before you, who came with Al-Baiyyinat and the Scripture, and the Book of Enlightenment. ) meaning, do not be sad because they deny you, for you have an example in the Messengers who came before you.
These Messengers were rejected although they brought clear proofs, plain evidence and unequivocal signs, وَالزُّبُرِ ( and the Zubur ), the divinely revealed Books that were sent down to the Messengers, وَالْكِتَـبِ الْمُنِيرِ ( and the Book of Enlightenment ) meaning the clarification and best explanation.

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Allah Warns the Idolators Sa`id bin Jubayr said that Ibn `Abbas said, "When Allah's statement, مَّن ذَا الَّذِى يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً ( Who is he that will lend to Allah a goodly loan so that He may multiply it to him many times ) 2:245 was revealed, the Jews said, `O Muhammad! Has your Lord become poor so that He asks His servants to give Him a loan' Allah sent down, لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَآءُ ( Indeed, Allah has heard the statement of those (Jews ) who say: "Truly, Allah is poor and we are rich!") 3:181." This Hadith was collected by Ibn Marduwyah and Ibn Abi Hatim. Allah's statement, سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ ( We shall record what they have said ) contains a threat and a warning that Allah followed with His statement, وَقَتْلِهِمُ الاٌّنْبِيَآءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ( and their killing of the Prophets unjustly, ) This is what they say about Allah and this is how they treat His Messengers.
Allah will punish them for these deeds in the worst manner, لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَآءُ سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتْلَهُمُ الاٌّنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ الْحَرِيقِ - ذلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّـمٍ لِّلْعَبِيدِ ( and We shall say: "Taste you the torment of the burning (Fire )." This is because of that which your hands have sent before you.
And certainly, Allah is never unjust to ( His ) servants.) They will be addressed like this as a way of chastising, criticism, disgrace and humiliation. Allah said, الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلاَّ نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّى يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ ( Those (Jews ) who said: "Verily, Allah has taken our promise not to believe in any Messenger unless he brings to us an offering which the fire ( from heaven ) shall devour.") Allah refuted their claim that in their Books, Allah took a covenant from them to only believe in the Messenger whose miracles include fire coming down from the sky that consumes the charity offered by a member of the Messenger's nation, as Ibn `Abbas and Al-Hasan stated.
Allah replied, قُلْ قَدْ جَآءَكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِى بِالْبَيِّنَـتِ ( Say: "Verily, there came to you Messengers before me, with Al-Bayinat..." ) with proofs and evidence, وَبِالَّذِى قُلْتُمْ ( and even with what you speak of ) a fire that consumes the accepted charity, as you asked, فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ ( why then did you kill them ) Why did you meet these Prophets with denial, defiance, stubbornness and even murder, إِن كُنتُمْ صَـدِقِينَ ( if you are truthful ), if you follow the truth and obey the Messengers. Allah then comforts His Prophet Muhammad , فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَآءُوا بِالْبَيِّنَـتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَـبِ الْمُنِيرِ ( Then if they reject you, so were Messengers rejected before you, who came with Al-Baiyyinat and the Scripture, and the Book of Enlightenment. ) meaning, do not be sad because they deny you, for you have an example in the Messengers who came before you.
These Messengers were rejected although they brought clear proofs, plain evidence and unequivocal signs, وَالزُّبُرِ ( and the Zubur ), the divinely revealed Books that were sent down to the Messengers, وَالْكِتَـبِ الْمُنِيرِ ( and the Book of Enlightenment ) meaning the clarification and best explanation.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( This ) punishment ( is on account of that which your own hands have sent before you ) which your hands have earned. ( Allah is no oppressor of (His ) bondmen) such that He punishes them without them having committed a crime.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

This is because of that (evil) which your hands have sent before you. And certainly, Allah is never unjust to (His) slaves.

Page 74 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. He created the heavens and earth in truth. He wraps the night over the day
  2. And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth.
  3. They will say, "[They belong] to Allah." Say, "Then will you not fear Him?"
  4. Indeed, Allah defends those who have believed. Indeed, Allah does not like everyone treacherous and
  5. O you who have believed, let not your wealth and your children divert you from
  6. Say, [O Muhammad], "I do not tell you that I have the depositories [containing the
  7. That is their sum of knowledge. Indeed, your Lord is most knowing of who strays
  8. But those who disbelieved - their deeds are like a mirage in a lowland which
  9. And for divorced women is a provision according to what is acceptable - a duty
  10. O you who have believed, do not invalidate your charities with reminders or injury as

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers