Quran 16:28 Surah Nahl ayat 28 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ ۚ بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ النحل: 28]
16:28 The ones whom the angels take in death [while] wronging themselves, and [who] then offer submission, [saying], "We were not doing any evil." But, yes! Indeed, Allah is Knowing of what you used to do.
Surah An-Nahl in ArabicTafsir Surah Nahl ayat 28
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 16:28 Tafsir Al-Jalalayn
those whom the angels take in death read feminine person tatawaffāhum or masculine yatawaffāhum while they are wronging themselves’ through disbelief. Then they will offer submission becoming compliant and submitting themselves to belief in God upon death saying ‘We were not doing any evil’ any associating others with God whereat the angels say ‘Nay! Surely God is Knower of what you used to do’ and will requite you for it.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is these who persist in doing wrong and continue firmly in the state of disbelief in Allah until the encounter with the angels of death who disembody their souls. There and then they express their willingness to submit to Allah and learn at last acceptance of their lot and claim they never did wrong. But the angels say to them: But you did, and Allah is indeed Alimun of all you did
Quran 16:28 Tafsir Ibn Kathir
The Condition of the Disbeliever during and after Death
Allah informs us of the state of the idolators who are doing wrong to themselves when death approaches and the angels come to seize their evil souls.
فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ
( Then, they will (falsely ) submit) meaning, they will make it appear as if they used to listen and obey by saying,
مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ
( We did not do any evil. ) Similarly, on the Day of Resurrection, they will say,
وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ
( By Allah, our Lord, we were not idolators. ) 6:23
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهِ جَمِيعاً فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ
( On the Day when Allah will resurrect them all together; then they will swear to Him as they swear to you. ) 58:18 Allah says, rejecting what they say,
الَّذِينَ تَتَوَفَّـهُمُ الْمَلَـئِكَةُ ظَالِمِى أَنفُسِهِمْ فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ بَلَى إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ - فَادْخُلُواْ أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَـلِدِينَ فِيهَا فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ
( "Yes! Truly, Allah is Most Knowing of what you did.
So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode there is for the arrogant." ) ( 16:28-29 ), meaning, a miserable position in the abode of humiliation for those who were too arrogant to pay atten- tion to the signs of Allah and follow His Messengers.
They will enter Hell from the day they die with their souls, and their bodies will feel the heat and hot winds of their graves.
When the Day of Resurrec- tion comes, their souls will be reunited with their bodies, to abide forever in the fire of Hell, and
لاَ يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُواْ وَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِّنْ عَذَابِهَا
( It will not be complete enough to kill them nor shall its torment be lightened for them. ) ( 35:36 ) As Allah says,
النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوّاً وَعَشِيّاً وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُواْ ءَالَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ
( The Fire, they are exposed to it morning and afternoon.
And on the Day when the Hour will be established (it will be said to the angels ): "Cause Fir'awn's people to enter the severest torment!") ( 40:46 ).
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:28) Yes *24 , this is for those disbelievers, who, while they are still engaged in wronging themselves, shall surrender themselves when seized by the angels, *25 saying, "We were doing nothing wrong at all." The angels will retort, "What, dare you deny this! Allah is fully aware of what you were doing.
The ones whom the angels take in meaning
*24) This is Allah's addition to the previous assertion, and not its continuation.
Those commentators who have wrongly considered this as continuation of the preceding sentence, are unable to offer any satisfactory explanation for their opinion.
*25) That is, " When the angels take possession of their souls at the time of death..... "
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Condition of the Disbeliever during and after Death
Allah informs us of the state of the idolators who are doing wrong to themselves when death approaches and the angels come to seize their evil souls.
فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ
( Then, they will (falsely ) submit) meaning, they will make it appear as if they used to listen and obey by saying,
مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ
( We did not do any evil. ) Similarly, on the Day of Resurrection, they will say,
وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ
( By Allah, our Lord, we were not idolators. ) 6:23
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهِ جَمِيعاً فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ
( On the Day when Allah will resurrect them all together; then they will swear to Him as they swear to you. ) 58:18 Allah says, rejecting what they say,
الَّذِينَ تَتَوَفَّـهُمُ الْمَلَـئِكَةُ ظَالِمِى أَنفُسِهِمْ فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ بَلَى إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ - فَادْخُلُواْ أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَـلِدِينَ فِيهَا فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ
( "Yes! Truly, Allah is Most Knowing of what you did.
So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode there is for the arrogant." ) ( 16:28-29 ), meaning, a miserable position in the abode of humiliation for those who were too arrogant to pay atten- tion to the signs of Allah and follow His Messengers.
They will enter Hell from the day they die with their souls, and their bodies will feel the heat and hot winds of their graves.
When the Day of Resurrec- tion comes, their souls will be reunited with their bodies, to abide forever in the fire of Hell, and
لاَ يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُواْ وَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِّنْ عَذَابِهَا
( It will not be complete enough to kill them nor shall its torment be lightened for them. ) ( 35:36 ) As Allah says,
النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوّاً وَعَشِيّاً وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُواْ ءَالَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ
( The Fire, they are exposed to it morning and afternoon.
And on the Day when the Hour will be established (it will be said to the angels ): "Cause Fir'awn's people to enter the severest torment!") ( 40:46 ).
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Whom the angels cause to die ) on the Day of Badr ( while they are wronging themselves ) through disbelief. ( Then will they make full submission (saying )) they will answer; it is also said that this means: they resign to Allah, saying: ( We used not to do any wrong ) we did not worship anything beside Allah nor did we associate partners with Him. ( Nay! ) Allah will say: nay! ( Surely Allah is Knower of what ye used to do ) and say and worship beside Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Those whose lives the angels take while they are doing wrong to themselves (by disbelief and by associating partners in worship with Allah and by committing all kinds of crimes and evil deeds)." Then, they will make (false) submission (saying): "We used not to do any evil." (The angels will reply): "Yes! Truly, Allah is All-Knower of what you used to do.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able
- Then, you are those [same ones who are] killing one another and evicting a party
- So have they not traveled through the earth and have hearts by which to reason
- Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of
- He said, "Allah will only bring it to you if He wills, and you will
- And We have not created the heavens and earth and that between them except in
- And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created]
- The ones whom the angels take in death [while] wronging themselves, and [who] then offer
- They will have canopies of fire above them and below them, canopies. By that Allah
- Those who take disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek with them
Quran surahs in English :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers