Quran 45:30 Surah Jathiyah ayat 30 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِي رَحْمَتِهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ﴾
[ الجاثية: 30]
45:30 So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is what is the clear attainment.
Surah Al-Jaathiyah in ArabicTafsir Surah Jathiyah ayat 30
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 45:30 Tafsir Al-Jalalayn
So as for those who believed and performed righteous deeds their Lord will admit them into His mercy His Paradise. That is the manifest triumph the clear and evident triumph.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
So that those who believed with hearts impressed with the image of religious and spiritual virtues and deeds with wisdom and piety, shall Allah, their Creator, welcome into the realm of His mercy; a state of supreme triumph
Quran 45:30 Tafsir Ibn Kathir
Allah states to us His judgement in His creation on the Day of Resurrection,
فَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ
( Then, as for those who believed and did good deeds, ) Those whose hearts believed and their limbs performed good deeds, in sincerity to Allah and conforming with Islamic legislation;
فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِى رَحْمَتِهِ
( their Lord will admit them to His mercy.
) and that is Paradise.
In the Sahih, Allah said to Paradise;
«أَنْتِ رَحْمَتِي، أَرْحَمُ بِكِ مَنْ أَشَاء»
( "You are My mercy, with which I grant mercy to whom I will," ) Allah said;
ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ
( That will be the evident success. ) clear and apparent.
Allah said,
وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ أَفَلَمْ تَكُنْ ءَايَـتِى تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَاسْتَكْبَرْتُمْ
( But as for those who disbelieved (it will be said to them ): "Were not Our Ayat recited to you But you were proud...") They will be admonished and criticized with this statement, that means, `have not the Ayat of Ar-Rahman been recited to you But you did not follow them out of pride and turned away upon hearing them,'
وَكُنتُمْ قَوْماً مُّجْرِمِينَ
( and you were a people who were criminals. ), `by your actions, as well as, the denial that your hearts contained.'
وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لاَ رَيْبَ فِيهَا
( And when it was said: "Verily, Allah's promise is the truth, and there is no doubt about the coming of the Hour," ) `when the believers said these words to you;'
قُلْتُم مَّا نَدْرِى مَا السَّاعَةُ
( you said: "We know not what is the Hour..." ) `we do not recognize what you are talking about,'
إِن نَّظُنُّ إِلاَّ ظَنّاً
( we do not think it but conjecture, ) `we only remotely think that it might come,'
وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ
( and we have no firm convincing belief (therein ).) `we are not sure of it.' Allah said,
وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَـتُ مَا عَمِلُواْ
( And the evil of what they did will appear to them, ) the repercussion of their evil deeds will become apparent to them,
وَحَاقَ بِهِم
( and will completely encircle them. ) from all directions,
مَا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِءُونَ
( that which they used to mock at ) of the coming torment and punishment,
وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنسَاكُمْ
( And it will be said: "This Day We will forget you..." ) `We will treat you as if We have forgotten you, casting you in the fire of Jahannam,'
كَمَا نَسِيتُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـذَا
( as you forgot the meeting of this Day of yours. ) `and did not work for it because you did not believe in its coming,'
وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِّن نَّـصِرِينَ
( And your abode is the Fire, and there is none to help you. ) In the Sahih, it is reported that Allah the Exalted will ask some of His servants on the Day of Resurrection,
«أَلَمْ أُزَوِّجْكَ؟ أَلَمْ أُكْرِمْكَ؟ أَلَمْ أُسَخِّرْ لَكَ الْخَيْلَ وَالْإِبِلَ، وَأَذَرْكَ تَرْأَسُ وَتَرْبَعُ؟ فَيَقُولُ: بَلَى يَارَبِّ.
فَيَقُولُ: أَفَظَنَنْتَ أَنَّكَ مُلَاقِيَّ؟ فَيَقُولُ: لَا.
فَيَقُولُ اللهُ تَعَالَى: فَالْيَوْمَ أَنْسَاكَ كَمَا نَسِيتَنِي»
( "Have I not given you a spouse, honored you and subjected the camels and horses to you Have I not allowed you to be a chief and a master" The servant will say in answer, "Yes, O Lord!" Allah will say, "Did you think that you would ever meet Me" He will say, "No." Allah the Exalted will say, "then this Day, I will forget you as you forgot Me." ) Allah the Exalted said,
ذَلِكُم بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ ءَايَـتِ اللَّهِ هُزُواً
( This, because you took the revelations of Allah in mockery. ) `We gave you this punishment as retribution because you mocked Allah's proofs that He sent to you, and made them the subject of jokes and jest,'
وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَوةُ الدُّنْيَا
( and the life of the world deceived you. ) `this life fooled you and you were seduced by to it, thus becoming among the ultimate losers,'
فَالْيَوْمَ لاَ يُخْرَجُونَ مِنْهَا
( So this Day, they shall not be taken out from there ), from Hellfire,
وَلاَ هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ
( nor shall they be returned to the worldly life. ) no apologies shall be sought from them, but they will be punished without limit or delay, just as a group of the believers will enter Paradise without limit or delay.
After Allah mentioned His judgement for the believers and the disbelievers, He said,
فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَـوَتِ وَرَبِّ الاٌّرْضِ
( So all praise is due to Allah, the Lord of the heavens and the Lord of the earth, ) He is their Owner and the Owner of all that is in and on them, and surely,
رَبِّ الْعَـلَمِينَ
( and the Lord of all that exists. ) Allah said next,
وَلَهُ الْكِبْرِيَآءُ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( And His is the majesty in the heavens and the earth, ) meaning, the kingship, according to Mujahid.
This Ayah means, Allah is the Almighty, Worthy of all praise; everything and everyone is subservient and in complete need of and dependent upon Him.
In an authentic Hadith, the Prophet said,
«يَقُولُ اللهُ تَعَالَى: الْعَظَمَةُ إِزَارِي، وَالْكِبْرِيَاءُ رِدَائِي، فَمَنْ نَازَعَنِي وَاحِدًا مِنْهُمَا أَسْكَنْتُهُ نَارِي»
( Allah the Exalted said, "Glory is My robe and pride is My garment; whoever rivals Me for either of them, I will make him reside in My Fire!" ) Muslim collected a similar Hadith.
Allah said,
وَهُوَ الْعَزِيزُ
( and He is the Al-`Aziz, ) Who is never resisted or rivaled,
الْحَكِيمُ
( Al-Hakim ) all wise in His statements, actions, legislation and the decree that He appoints; all glory and praise are due to Him, none has the right to be worshipped but He, Alone.
This is the end of the Tafsir of Surat Al-Jathiyah.
All praise and thanks are due to Allah alone.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Allah states to us His judgement in His creation on the Day of Resurrection,
فَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ
( Then, as for those who believed and did good deeds, ) Those whose hearts believed and their limbs performed good deeds, in sincerity to Allah and conforming with Islamic legislation;
فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِى رَحْمَتِهِ
( their Lord will admit them to His mercy.
) and that is Paradise.
In the Sahih, Allah said to Paradise;
«أَنْتِ رَحْمَتِي، أَرْحَمُ بِكِ مَنْ أَشَاء»
( "You are My mercy, with which I grant mercy to whom I will," ) Allah said;
ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِينُ
( That will be the evident success. ) clear and apparent.
Allah said,
وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ أَفَلَمْ تَكُنْ ءَايَـتِى تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَاسْتَكْبَرْتُمْ
( But as for those who disbelieved (it will be said to them ): "Were not Our Ayat recited to you But you were proud...") They will be admonished and criticized with this statement, that means, `have not the Ayat of Ar-Rahman been recited to you But you did not follow them out of pride and turned away upon hearing them,'
وَكُنتُمْ قَوْماً مُّجْرِمِينَ
( and you were a people who were criminals. ), `by your actions, as well as, the denial that your hearts contained.'
وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لاَ رَيْبَ فِيهَا
( And when it was said: "Verily, Allah's promise is the truth, and there is no doubt about the coming of the Hour," ) `when the believers said these words to you;'
قُلْتُم مَّا نَدْرِى مَا السَّاعَةُ
( you said: "We know not what is the Hour..." ) `we do not recognize what you are talking about,'
إِن نَّظُنُّ إِلاَّ ظَنّاً
( we do not think it but conjecture, ) `we only remotely think that it might come,'
وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ
( and we have no firm convincing belief (therein ).) `we are not sure of it.' Allah said,
وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَـتُ مَا عَمِلُواْ
( And the evil of what they did will appear to them, ) the repercussion of their evil deeds will become apparent to them,
وَحَاقَ بِهِم
( and will completely encircle them. ) from all directions,
مَا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِءُونَ
( that which they used to mock at ) of the coming torment and punishment,
وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنسَاكُمْ
( And it will be said: "This Day We will forget you..." ) `We will treat you as if We have forgotten you, casting you in the fire of Jahannam,'
كَمَا نَسِيتُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـذَا
( as you forgot the meeting of this Day of yours. ) `and did not work for it because you did not believe in its coming,'
وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِّن نَّـصِرِينَ
( And your abode is the Fire, and there is none to help you. ) In the Sahih, it is reported that Allah the Exalted will ask some of His servants on the Day of Resurrection,
«أَلَمْ أُزَوِّجْكَ؟ أَلَمْ أُكْرِمْكَ؟ أَلَمْ أُسَخِّرْ لَكَ الْخَيْلَ وَالْإِبِلَ، وَأَذَرْكَ تَرْأَسُ وَتَرْبَعُ؟ فَيَقُولُ: بَلَى يَارَبِّ.
فَيَقُولُ: أَفَظَنَنْتَ أَنَّكَ مُلَاقِيَّ؟ فَيَقُولُ: لَا.
فَيَقُولُ اللهُ تَعَالَى: فَالْيَوْمَ أَنْسَاكَ كَمَا نَسِيتَنِي»
( "Have I not given you a spouse, honored you and subjected the camels and horses to you Have I not allowed you to be a chief and a master" The servant will say in answer, "Yes, O Lord!" Allah will say, "Did you think that you would ever meet Me" He will say, "No." Allah the Exalted will say, "then this Day, I will forget you as you forgot Me." ) Allah the Exalted said,
ذَلِكُم بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ ءَايَـتِ اللَّهِ هُزُواً
( This, because you took the revelations of Allah in mockery. ) `We gave you this punishment as retribution because you mocked Allah's proofs that He sent to you, and made them the subject of jokes and jest,'
وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَوةُ الدُّنْيَا
( and the life of the world deceived you. ) `this life fooled you and you were seduced by to it, thus becoming among the ultimate losers,'
فَالْيَوْمَ لاَ يُخْرَجُونَ مِنْهَا
( So this Day, they shall not be taken out from there ), from Hellfire,
وَلاَ هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ
( nor shall they be returned to the worldly life. ) no apologies shall be sought from them, but they will be punished without limit or delay, just as a group of the believers will enter Paradise without limit or delay.
After Allah mentioned His judgement for the believers and the disbelievers, He said,
فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَـوَتِ وَرَبِّ الاٌّرْضِ
( So all praise is due to Allah, the Lord of the heavens and the Lord of the earth, ) He is their Owner and the Owner of all that is in and on them, and surely,
رَبِّ الْعَـلَمِينَ
( and the Lord of all that exists. ) Allah said next,
وَلَهُ الْكِبْرِيَآءُ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ
( And His is the majesty in the heavens and the earth, ) meaning, the kingship, according to Mujahid.
This Ayah means, Allah is the Almighty, Worthy of all praise; everything and everyone is subservient and in complete need of and dependent upon Him.
In an authentic Hadith, the Prophet said,
«يَقُولُ اللهُ تَعَالَى: الْعَظَمَةُ إِزَارِي، وَالْكِبْرِيَاءُ رِدَائِي، فَمَنْ نَازَعَنِي وَاحِدًا مِنْهُمَا أَسْكَنْتُهُ نَارِي»
( Allah the Exalted said, "Glory is My robe and pride is My garment; whoever rivals Me for either of them, I will make him reside in My Fire!" ) Muslim collected a similar Hadith.
Allah said,
وَهُوَ الْعَزِيزُ
( and He is the Al-`Aziz, ) Who is never resisted or rivaled,
الْحَكِيمُ
( Al-Hakim ) all wise in His statements, actions, legislation and the decree that He appoints; all glory and praise are due to Him, none has the right to be worshipped but He, Alone.
This is the end of the Tafsir of Surat Al-Jathiyah.
All praise and thanks are due to Allah alone.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Then, as for those who believed) Muhammad ( pbuh ) and the Qur’an ( and did good works ) privately between them and their Lord, ( their Lord will bring them in unto His mercy ) into His Paradise. ( That is the evident triumph ) that is the Supreme Triumph: they earned the Garden and escaped the torment of the Fire and all that which is in it; these will be given their records in their right hands.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then, as for those who believed (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and did righteous good deeds, their Lord will admit them to His Mercy. That will be the evident success.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have certainly diversified in this Qur'an for the people from every [kind of]
- Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. Unquestionably He is, of
- And how could you disbelieve while to you are being recited the verses of Allah
- Indeed, the most worthy of Abraham among the people are those who followed him [in
- Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day."
- And do not approach the orphan's property except in a way that is best until
- Indeed they found their fathers astray.
- And their prophet said to them, "Indeed, a sign of his kingship is that the
- Who are in [empty] discourse amusing themselves.
- O you who have believed, when you converse privately, do not converse about sin and
Quran surahs in English :
Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers