Quran 47:30 Surah Muhammad ayat 30 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَلَوْ نَشَاءُ لَأَرَيْنَاكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَاهُمْ ۚ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ أَعْمَالَكُمْ﴾
[ محمد: 30]
47:30 And if We willed, We could show them to you, and you would know them by their mark; but you will surely know them by the tone of [their] speech. And Allah knows your deeds.
Surah Muhammad in ArabicTafsir Surah Muhammad ayat 30
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 47:30 Tafsir Al-Jalalayn
And if We will We could show them to you We could have pointed them out to you the lām is repeated in the following fa-la-‘araftahum then you would recognise them by their mark. And you will certainly recognise them wa-la-ta‘rifannahum the wāw is for an omitted oath and what follows it fī lahni’l-qawl is its response by their tone of speech that is to say by the meaning thereof when they speak in your presence alluding as they do to what amounts to a scathing attack upon the Muslims; and God knows your deeds.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Had We willed We would have written a letter of discredit upon their faces, and you Muhammad would have recognized them by the emblem imprinted on their sinister faces. But in any case, you will recognize them when they express their thoughts in words in an air of contempt and they adjust them to their malicious attitude. Allah Knows all that they do
Quran 47:30 Tafsir Ibn Kathir
Exposing the Hidden Secret of the Hypocrites Allah says ...
أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغَـنَهُمْ
( Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their ill--wills ) meaning, do the hypocrites think that Allah will not expose their affair to His believing servant Yes indeed, He will expose their affair and manifest it so that those with insight will be able to understand it.
In that regard, Allah revealed Surah Bara'ah ( or At-Tawbah ), in which He clarified the hypocrites' scandals, and pinpointed their practices that are indicative of their hypocrisy.
Because of that, this Surah ( Surah Bara'ah ) is also called "The Exposer".
Adghan is the plural of Dighn, which means what the souls harbor of envy and hatred toward Islam and its people who support it.
Allah then says,
وَلَوْ نَشَآءُ لأَرَيْنَـكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَـهُمْ
( Had We so willed, We could have shown them clearly to you, so that you would know them by their marks. ) Allah is telling His Messenger , "Had We willed, O Muhammad, We would have shown you the specific individuals who are hypocrites, so that you would plainly know them." However, Allah did not do that in regard to all of the hypocrites.
He conceals His creation, lets their affairs run according to apparent purity, and leaves the inner secrets to the One Who is well aware of them.
Allah then adds,
وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِى لَحْنِ الْقَوْلِ
( But you will know them by the tone of their speech! ) which means, `you will know them by their speech that reveals their intentions.' A person declares his association through the context and meaning of his words -- as the Commander of the faithful `Uthman bin `Affan, may Allah be pleased with him, said, "Never would one conceal a secret but Allah will expose it by the look on his face and the uncontrolled words of his tongue." Allah then says,
وَلَنَبْلُوَنَّكُم
( And We will surely try you ) meaning, `We will surely test you with commands and prohibitions.'
حَتَّى نَعْلَمَ الْمُجَـهِدِينَ مِنكُمْ وَالصَّـبِرِينَ وَنَبْلُوَ أَخْبَـرَكُمْ
( until We know those who strive among you and the patient, and We will put to a test all your affairs. ) There is absolutely no doubt that Allah's knowledge precedes the occurrence of all events.
In this Ayah, "until We know" means `until We know of its occurrence.' This is why Ibn `Abbas said in regard to this and similar texts, "Except so that We may know, means, so that We may see."
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Exposing the Hidden Secret of the Hypocrites Allah says ...
أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغَـنَهُمْ
( Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their ill--wills ) meaning, do the hypocrites think that Allah will not expose their affair to His believing servant Yes indeed, He will expose their affair and manifest it so that those with insight will be able to understand it.
In that regard, Allah revealed Surah Bara'ah ( or At-Tawbah ), in which He clarified the hypocrites' scandals, and pinpointed their practices that are indicative of their hypocrisy.
Because of that, this Surah ( Surah Bara'ah ) is also called "The Exposer".
Adghan is the plural of Dighn, which means what the souls harbor of envy and hatred toward Islam and its people who support it.
Allah then says,
وَلَوْ نَشَآءُ لأَرَيْنَـكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَـهُمْ
( Had We so willed, We could have shown them clearly to you, so that you would know them by their marks. ) Allah is telling His Messenger , "Had We willed, O Muhammad, We would have shown you the specific individuals who are hypocrites, so that you would plainly know them." However, Allah did not do that in regard to all of the hypocrites.
He conceals His creation, lets their affairs run according to apparent purity, and leaves the inner secrets to the One Who is well aware of them.
Allah then adds,
وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِى لَحْنِ الْقَوْلِ
( But you will know them by the tone of their speech! ) which means, `you will know them by their speech that reveals their intentions.' A person declares his association through the context and meaning of his words -- as the Commander of the faithful `Uthman bin `Affan, may Allah be pleased with him, said, "Never would one conceal a secret but Allah will expose it by the look on his face and the uncontrolled words of his tongue." Allah then says,
وَلَنَبْلُوَنَّكُم
( And We will surely try you ) meaning, `We will surely test you with commands and prohibitions.'
حَتَّى نَعْلَمَ الْمُجَـهِدِينَ مِنكُمْ وَالصَّـبِرِينَ وَنَبْلُوَ أَخْبَـرَكُمْ
( until We know those who strive among you and the patient, and We will put to a test all your affairs. ) There is absolutely no doubt that Allah's knowledge precedes the occurrence of all events.
In this Ayah, "until We know" means `until We know of its occurrence.' This is why Ibn `Abbas said in regard to this and similar texts, "Except so that We may know, means, so that We may see."
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And if We would, We could show them unto thee ) O Muhammad by singling them out with an evil mark ( so that thou shouldst know them surely by their marks. And thou shalt know them by the burden of their talk ) by the way they talk and try to find excuses. ( And Allah knoweth your deeds ) your secrets, enmity and hatred towards Allah and His Messenger.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Had We willed, We could have shown them to you, and you should have known them by their marks, but surely, you will know them by the tone of their speech! And Allah knows all your deeds.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are
- But if you deviate after clear proofs have come to you, then know that Allah
- And O my people, this is the she-camel of Allah - [she is] to you
- And We did not wrong them, but they wronged themselves. And they were not availed
- Those before them had already said it, but they were not availed by what they
- Indeed, what you are promised is true.
- Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous
- They said, "[It is but] a mixture of false dreams, and we are not learned
- "Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
- Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the
Quran surahs in English :
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers