Quran 74:53 Surah Muddathir ayat 53 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Muddathir ayat 53 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Muddathir aya 53 in arabic text(The One Wrapped Up).
  
   

﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ المدثر: 53]

English - Sahih International

74:53 No! But they do not fear the Hereafter.

Surah Al-Muddaththir in Arabic

Tafsir Surah Muddathir ayat 53

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 74:53 Tafsir Al-Jalalayn


No indeed! kallā a deterrent of what they desire. Rather they do not fear the Hereafter that is the chastisement thereof.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


But no, they deny the Hereafter and their denial of it drives them to seek pleasure in vices instead of virtues and they think what they will is fate

Quran 74:53 Tafsir Ibn Kathir


What will take place in the Discussion between the People of Paradise and the People of the Hellfire Allah informs that, كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ ( Every person is a pledge for what he has earned, ) meaning, bound to his deed on the Day of Judgement.
Ibn `Abbas and others have said this. إِلاَّ أَصْحَـبَ الْيَمِينِ ( Except those on the Right. ) For verily, they will be فِى جَنَّـتٍ يَتَسَآءَلُونَ - عَنِ الْمُجْرِمِينَ ( In Gardens they will ask one another, about criminals (and they will say to them )) meaning, while they are in lofty rooms they will ask the criminals, who will be in the lowest levels ( of Hell ), saying to them, مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ - قَالُواْ لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ - وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ ( "What has caused you to enter Hell" They will say: "We were not of those who used to offer the Salah, nor did we feed the poor." ) meaning, `we did not worship Allah, nor did we do good to His creatures of our own species ( i.e., other people ).' وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الُخَآئِضِينَ ( And we used to speak falsehood with vain speakers. ) meaning, `we used to speak about what we had no knowledge of.' Qatadah said, "It means that every time someone went astray we would go astray with them." وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ - حَتَّى أَتَـنَا الْيَقِينُ ( And we used to deny the Day of Recompense, until the certainty (Al-Yaqin ) came to us.) meaning, death.
This is as Allah says, وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ ( And worship your Lord until there comes unto you the certainty. ) ( 15:99 ) The Messenger of Allah ﷺ said,
«أَمَّا هُوَ يعني عثمان بن مظعون فَقَدْ جَاءَهُ الْيَقِينُ مِنْ رَبِّه»
( Concerning him verily, Al-Yaqin (death ) came to him from his Lord.)" Allah then says, فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـعَةُ الشَّـفِعِينَ ( So no intercession of intercessors will be of any use to them. ) meaning, whoever has these characteristics, then the intercession of whoever tries to intercede for him will be of no benefit on the Day of Judgement.
This is because intercession is only useful if the conditions for it are met.
However, whoever comes before Allah as a disbeliever on the Day of Judgement, then he will get the Hellfire and there is no way of avoiding it.
He will abide in it ( Hell ) forever. The Disapproval of the Disbelievers' Rejection and Their Position Then Allah says, فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ ( Then what is wrong with them that they turn away from admonition ) meaning, `what is wrong with these disbelievers who are turning away from what you are calling them to and reminding them of' كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ - فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ ( As if they were wild donkeys.
Fleeing from a Qaswarah. )
meaning, as if they were fleeing from the truth and turning away from it, like a wild donkey when it flees from something that is trying to catch it, like a lion.
This was said by Abu Hurayrah.
Hammad bin Salamah reported from `Ali bin Zayd who reported from Yusuf bin Mihran who narrated that Ibn `Abbas said, "It ( Qaswarah ) is the lion in the Arabic language.
It is called Qaswarah in the Abyssinian language, Sher in the Persian language and Awba in the Nabtiyyah ( Nabatean ) language." Concerning Allah's statement, بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِىءٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَى صُحُفاً مُّنَشَّرَةً ( Nay, everyone of them desires that he should be given pages spread out. ) meaning, each one of these idolators wants to have a book revealed to him as Allah revealed to the Prophet .
Mujahid and others have said this.
This is similar to Allah's statement, وَإِذَا جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ قَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَآ أُوتِىَ رُسُلُ اللَّهِ اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ ( And when there comes to them a sign they say: "We shall not believe until we receive the like of that which the Messengers of Allah ﷺ had received." Allah knows best with whom to place His Message. ) ( 6:124 ) It is reported in a narration from Qatadah that he said, "They want to be declared innocent ( on the Day of Judgement ) without having to do any deeds." Then Allah says, كَلاَّ بَل لاَّ يَخَافُونَ الاٌّخِرَةَ ( Nay! But they fear not the Hereafter. ) meaning, they were only corrupted by their lack of faith in it and their rejection of its occurrence. The Qur'an is a Reminder Then Allah says, كَلاَّ إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ ( Nay, verily, this is an admonition. ) meaning, truly the Qur'an is a reminder. فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُ وَمَا يَذْكُرُونَ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ( So, whosoever wills receives admonition (from it )! And they will not receive admonition unless Allah wills;) This is similar to Allah's statement, وَمَا تَشَآءُونَ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ( And you cannot will unless Allah wills. ) ( 81:29 ) Concerning Allah's statement, هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ( He is the One, deserving the Taqwa and He is the One Who forgives. ) This means that He deserves to be feared and He is eligible to forgive the sin of whoever turns to Him and repents.
This was said by Qatadah.
This is the end of the Tafsir of Surat Al-Muddaththir, all praise and thanks are due to Allah.
ffer the Salah, nor did we feed the poor.") meaning, `we did not worship Allah, nor did we do good to His creatures of our own species ( i.e., other people ).' وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الُخَآئِضِينَ (And we used to speak falsehood with vain speakers.
peakersieA ھ The Qur'an is a Reminder Then Allah says, كَلاَّ إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ ( Nay, verily, this is an admonition. ) meaning, truly the Qur'an is a reminder. فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُ وَمَا يَذْكُرُونَ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ( So, whosoever wills receives admonition (from it )! And they will not receive admonition unless Allah wills;) This is similar to Allah's statement, وَمَا تَشَآءُونَ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ( And you cannot will unless Allah wills. ) ( 81:29 ) Concerning Allah's statement, هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ( He is the One, deserving the Taqwa and He is the One Who forgives. ) This means that He deserves to be feared and He is eligible to forgive the sin of whoever turns to Him and repents.
This was said by Qatadah.
This is the end of the Tafsir of Surat Al-Muddaththir, all praise and thanks are due to Allah.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(74:53) No indeed; the truth is that they have no fear of the Hereafter. *39

No! But they do not fear the meaning

*39) That is, the real cause of their failure to affirm the faith is not that their demands are not fulfilled, but the real cause is that they are fearless of the Hereafter.
They think that this world is an end in itself and they do not have any idea that there is another life after this worldly life in which they will have to render an account of their deeds.
This very thing has made them careless and irresponsible in the world.
They regard the question of truth and falsehood as utterly meaningless, for they do not see any truth following which may have necessarily led to a good result in the world, nor do they see any falsehood which might have always led to an evil result in the world.
Therefore, they think it is useless merely to consider as to what is really true and what is false.
This question can be worthy of serious consideration only for the person who regards the present life of the world as transitory and admits that the real and everlasting life is the life hereafter, where the truth will necessarily lead to a good result and falsehood necessarily to an evil result.
Such a person will certainly believe when he sees the rational arguments and the pure teachings presented in the Qur'an and will use his common sense to understand what is actually wrong with the beliefs and deeds which the Qur'an calls wrong.
But the denier of the Hereafter who is not at all serious in his search for the truth, will present ever new demands every day for not believing, and will present a new excuse for his denial even if all his demands are fulfilled.
This same thing has been expressed in Surah AI-An`am: 7 thus: " O Prophet, even if We had sent down to you a Book written in paper, and even if they had touched it with their own hands.
the disbelievers would have said: `This is nothing but manifest sorcery.
"

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


What will take place in the Discussion between the People of Paradise and the People of the Hellfire Allah informs that, كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ ( Every person is a pledge for what he has earned, ) meaning, bound to his deed on the Day of Judgement.
Ibn `Abbas and others have said this. إِلاَّ أَصْحَـبَ الْيَمِينِ ( Except those on the Right. ) For verily, they will be فِى جَنَّـتٍ يَتَسَآءَلُونَ - عَنِ الْمُجْرِمِينَ ( In Gardens they will ask one another, about criminals (and they will say to them )) meaning, while they are in lofty rooms they will ask the criminals, who will be in the lowest levels ( of Hell ), saying to them, مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ - قَالُواْ لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ - وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ ( "What has caused you to enter Hell" They will say: "We were not of those who used to offer the Salah, nor did we feed the poor." ) meaning, `we did not worship Allah, nor did we do good to His creatures of our own species ( i.e., other people ).' وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الُخَآئِضِينَ ( And we used to speak falsehood with vain speakers. ) meaning, `we used to speak about what we had no knowledge of.' Qatadah said, "It means that every time someone went astray we would go astray with them." وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ - حَتَّى أَتَـنَا الْيَقِينُ ( And we used to deny the Day of Recompense, until the certainty (Al-Yaqin ) came to us.) meaning, death.
This is as Allah says, وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ ( And worship your Lord until there comes unto you the certainty. ) ( 15:99 ) The Messenger of Allah ﷺ said, «أَمَّا هُوَ يعني عثمان بن مظعون فَقَدْ جَاءَهُ الْيَقِينُ مِنْ رَبِّه» ( Concerning him verily, Al-Yaqin (death ) came to him from his Lord.)" Allah then says, فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـعَةُ الشَّـفِعِينَ ( So no intercession of intercessors will be of any use to them. ) meaning, whoever has these characteristics, then the intercession of whoever tries to intercede for him will be of no benefit on the Day of Judgement.
This is because intercession is only useful if the conditions for it are met.
However, whoever comes before Allah as a disbeliever on the Day of Judgement, then he will get the Hellfire and there is no way of avoiding it.
He will abide in it ( Hell ) forever. The Disapproval of the Disbelievers' Rejection and Their Position Then Allah says, فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ ( Then what is wrong with them that they turn away from admonition ) meaning, `what is wrong with these disbelievers who are turning away from what you are calling them to and reminding them of' كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ - فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ ( As if they were wild donkeys.
Fleeing from a Qaswarah. )
meaning, as if they were fleeing from the truth and turning away from it, like a wild donkey when it flees from something that is trying to catch it, like a lion.
This was said by Abu Hurayrah.
Hammad bin Salamah reported from `Ali bin Zayd who reported from Yusuf bin Mihran who narrated that Ibn `Abbas said, "It ( Qaswarah ) is the lion in the Arabic language.
It is called Qaswarah in the Abyssinian language, Sher in the Persian language and Awba in the Nabtiyyah ( Nabatean ) language." Concerning Allah's statement, بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِىءٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَى صُحُفاً مُّنَشَّرَةً ( Nay, everyone of them desires that he should be given pages spread out. ) meaning, each one of these idolators wants to have a book revealed to him as Allah revealed to the Prophet .
Mujahid and others have said this.
This is similar to Allah's statement, وَإِذَا جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ قَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَآ أُوتِىَ رُسُلُ اللَّهِ اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ ( And when there comes to them a sign they say: "We shall not believe until we receive the like of that which the Messengers of Allah ﷺ had received." Allah knows best with whom to place His Message. ) ( 6:124 ) It is reported in a narration from Qatadah that he said, "They want to be declared innocent ( on the Day of Judgement ) without having to do any deeds." Then Allah says, كَلاَّ بَل لاَّ يَخَافُونَ الاٌّخِرَةَ ( Nay! But they fear not the Hereafter. ) meaning, they were only corrupted by their lack of faith in it and their rejection of its occurrence. The Qur'an is a Reminder Then Allah says, كَلاَّ إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ ( Nay, verily, this is an admonition. ) meaning, truly the Qur'an is a reminder. فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُ وَمَا يَذْكُرُونَ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ( So, whosoever wills receives admonition (from it )! And they will not receive admonition unless Allah wills;) This is similar to Allah's statement, وَمَا تَشَآءُونَ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ( And you cannot will unless Allah wills. ) ( 81:29 ) Concerning Allah's statement, هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ( He is the One, deserving the Taqwa and He is the One Who forgives. ) This means that He deserves to be feared and He is eligible to forgive the sin of whoever turns to Him and repents.
This was said by Qatadah.
This is the end of the Tafsir of Surat Al-Muddaththir, all praise and thanks are due to Allah.
ffer the Salah, nor did we feed the poor.") meaning, `we did not worship Allah, nor did we do good to His creatures of our own species ( i.e., other people ).' وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الُخَآئِضِينَ (And we used to speak falsehood with vain speakers.
peakersieA ھ The Qur'an is a Reminder Then Allah says, كَلاَّ إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ ( Nay, verily, this is an admonition. ) meaning, truly the Qur'an is a reminder. فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُ وَمَا يَذْكُرُونَ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ( So, whosoever wills receives admonition (from it )! And they will not receive admonition unless Allah wills;) This is similar to Allah's statement, وَمَا تَشَآءُونَ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ ( And you cannot will unless Allah wills. ) ( 81:29 ) Concerning Allah's statement, هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ( He is the One, deserving the Taqwa and He is the One Who forgives. ) This means that He deserves to be feared and He is eligible to forgive the sin of whoever turns to Him and repents.
This was said by Qatadah.
This is the end of the Tafsir of Surat Al-Muddaththir, all praise and thanks are due to Allah.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Nay, verily ) he will not be given this. ( They fear not the Hereafter ) they do not fear the torment of the Hereafter.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Nay! But they fear not the Hereafter (from Allah's punishment).

Page 577 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
surah Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muddathir Al Hosary
Al Hosary
surah Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب