Quran 60:8 Surah Mumtahina ayat 8 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿لَّا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ﴾
[ الممتحنة: 8]
60:8 Allah does not forbid you from those who do not fight you because of religion and do not expel you from your homes - from being righteous toward them and acting justly toward them. Indeed, Allah loves those who act justly.
Surah Al-Mumtahanah in ArabicTafsir Surah Mumtahina ayat 8
| Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
| Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
| تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 60:8 Tafsir Al-Jalalayn
God does not forbid you in regard to those who did not wage war against you from among the disbelievers on account of religion and did not expel you from your homes that you should treat them kindly an tabarrūhum is an inclusive substitution for alladhīna ‘those who’ and deal with them justly this was revealed before the command to struggle against them. Assuredly God loves the just.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Allah did not interdict your considerateness in intercourse with those who did not wage war against your religion nor did they drive you out and oust you of your homes. To the contrary, He expects you to be courteous to them and to treat them with tenderness and equity and to help the needy among them and those who are weak; Allah likes those who are courteous and crowned with equity
Quran 60:8 Tafsir Ibn Kathir
Perhaps Allah will make friendship between you and those whom you hold as enemies.
And Allah has power ( over all things ), and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful ( 7 )Allah does not forbid you to deal justly and kindly with those who fought not against you on account of religion nor drove you out of your homes.
Verily, Allah loves those who deal with equity ( 8 )It is only as regards those who fought against you on account of religion, and have driven you out of your homes, and helped to drive you out, that Allah forbids you to befriend them.
And whosoever will befriend them, then such are the wrongdoers ( 9 )
Perhaps Allah will make a Friendship between You and Those, whom You hold as Enemies
Allah said to His faithful servants, after ordering them to be enemies with the disbelievers,
عَسَى اللَّهُ أَنْ يَجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِينَ عَادَيْتُمْ مِنْهُمْ مَوَدَّةً ۚ
( Perhaps Allah will make friendship between you and those, whom you hold as enemies. ) meaning affection after animosity, tenderness after coldness and coming together after parting from each other,
وَاللَّهُ قَدِيرٌ ۚ
( And Allah has power (over all things ),) Allah is able to gather opposites and bring together hearts, after feeling hostility and hardness.
In this case, the hearts will come together in agreement, just as Allah said when He mentioned His favor on the Ansar,
وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَكُنْتُمْ عَلَىٰ شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا ۗ
( And remember Allah's favor on you, for you were enemies one to another but He joined your hearts together, so that, by His grace, you became brethren and were on the brink of a pit of Fire, and He saved you from it. )( 3:103 ) Also the Prophet ﷺ said to them,
أَلَمْ أَجِدْكُمْ ضُلَّالًا فَهَدَاكُمُ اللهُ بِي، وَكُنْتُمْ مُتَفَرِّقِينَ فَأَلَّفَكُمُ اللهُ بِي؟
( Did I not find you misguided, and Allah guided you through me; and divided, and Allah united [ your hearts ] through me? ) Allah the Exalted said,
وَإِنْ يُرِيدُوا أَنْ يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ ۚ هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ - وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ ۚ لَوْ أَنْفَقْتَ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مَا أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
( He it is Who has supported you with His help and with the believers.
And He has united their hearts.
If you had spent all that is in the earth, you could not have united their hearts, but Allah has united them.
Certainly He is Almighty, All-Wise. )( 8:62,63 ) And in the Hadith:
أَحْبِبْ حَبِيبَكَ هَوْنًا مَا، فَعَسَى أَنْ يَكُونَ بَغِيضَكَ يَوْمًا مَا، وَأَبْغِضْ بَغِيضَكَ هَوْنًا مَا، فَعَسَى أَنْ يَكُونَ حَبِيبَكَ يَوْمًا مَا
( Love your loved one moderately, because one day, he might become your enemy.
Hate your hated one moderately, because one day, he might become your loved one. ) Allah's statement,
وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ
( And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. ) means, Allah forgives the disbelief of the disbelievers if they repent from it, returned to their Lord and surrendered to Him in Islam.
Surely, He is the Oft-Forgiving, the Most-Merciful to those who repent to Him from their sins, no matter what type of the sin it is.
The Permissibility of being Kind to Disbelievers who do not fight against the Religion
And Allah's statement;
لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ
( Allah does not forbid you with those who fought not against you on account of religion nor drove you out of your homes, ) means, those who did not have a role in your expulsion.
Therefore, Allah does not forbid you from being kind to the disbelievers who do not fight you because of the religion, such as women and weak disbelievers,
أَنْ تَبَرُّوهُمْ
( to deal kindly ) to be gentle with them,
وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ
( and justly with those ) to be fair with them
إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
( Verily, Allah loves those who deal with equity. ) Imam Ahmad recorded that Asma' bint Abu Bakr said, "My mother, who was an idolatress at the time, came to me during the Treaty of Peace, the Prophet ﷺ conducted with the Quraysh.
I came to the Prophet ﷺ and said, 'O Allah's Messenger! My mother came visiting, desiring something from me, should I treat her with good relations?' The Prophet ﷺ said,
نَعَمْ صِلِي أُمَّكِ
( Yes.
Keep good relation with your mother. )" The Two Sahihs recorded this Hadith.
Imam Ahmad recorded that 'Abdullah bin Zubayr said, "Qutaylah came visiting her daughter, Asma' bint Abi Bakr, with some gifts, such as Dibab, cheese and clarified ( cooking ) butter, and she was an idolatress at that time.
Asma' refused to accept her mother's gifts and did not let her enter her house.
'A'ishah asked the Prophet ﷺ about his verdict and Allah sent down the Ayah,
لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ
( Allah does not forbid you with those who fought not against you on account of religion ) until the end of the Ayah.
Allah's Messenger ﷺ ordered Asma' to accept her mother's gifts and to let her enter her house." Allah's statement,
إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
( Allah loves those who deal with equity. ) was duly explained in the Tafsir of Surat Al-Hujurat.
We also mentioned the authentic Hadith,
الْمُقْسِطُونَ عَلىٰ مَنَابِرَ مِنْ نُورٍ عَنْ يَمِينِ الْعَرْشِ، الَّذِينَ يَعْدِلُونَ فِي حُكْمِهِمْ وَأَهَالِيهِمْ وَمَا وَلُوا
( The just, who are fair in their decisions, families and those under their authority, will be on podiums made of light, to the right of the Throne. )
The Prohibition of being Kind towards Combatant Disbelievers
Allah's statement,
إِنَّمَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ قَاتَلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَأَخْرَجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ وَظَاهَرُوا عَلَىٰ إِخْرَاجِكُمْ أَنْ تَوَلَّوْهُمْ ۚ
( It is only as regards those who fought against you on account of religion, and have driven you out of your homes, and helped to drive you out that Allah forbids you to befriend them. )( 60:9 ) means, 'Allah forbids you from being kind and befriending with the disbelievers who are openly hostile to you, those who fought against you, expelled you and helped to expel you.
Allah the Exalted forbids you from being their friends and orders you to be their enemy.'
Then Allah stresses His threat against being friends with them, by saying,
وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
( And whosoever will befriend them, then such are the wrongdoers. ) As He said;
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَىٰ أَوْلِيَاءَ ۘ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۚ وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
( O you who believe! Take not the Jews and the Christians as protecting friends, they are but protecting friends of each other.
And if any among you takes them (as protecting friends ), then surely, he is one of them.
Verily, Allah guides not those people who are the wrongdoers)( 5:51 )
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(60:8) Allah does not forbid that you be kind and just to those who did not fight against you on account of religion, nor drove you out of your homes. Surely Allah loves those who are equitable. *12
Allah does not forbid you from those meaning
*12) Here a doubt may arise in the minds.
It is all right to treat the disbelievers, who are not hostile, kindly, but should only they be treated un-justly? And should the disbelievers, who arc hostile, be treated un-justly? The answer is that in this context, the word justice, in fact, has been used in a special sense.
It means: " Justice demands that you should not be hostile to those who are not hostile to you, for it is not justice to treat the enemy and the non-enemy alike.
You have every right to adopt a stem attitude towards those who persecuted you for embracing Islam and compelled you to leave yew homes and pursued you even after your expulsion.
But as for those who were not partners in persecuting you, you should treat them well and should fulfil the right they have on you because of blood and other relationships.
"
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
Perhaps Allah will make friendship between you and those whom you hold as enemies.
And Allah has power ( over all things ), and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful ( 7 )Allah does not forbid you to deal justly and kindly with those who fought not against you on account of religion nor drove you out of your homes.
Verily, Allah loves those who deal with equity ( 8 )It is only as regards those who fought against you on account of religion, and have driven you out of your homes, and helped to drive you out, that Allah forbids you to befriend them.
And whosoever will befriend them, then such are the wrongdoers ( 9 )
Perhaps Allah will make a Friendship between You and Those, whom You hold as Enemies
Allah said to His faithful servants, after ordering them to be enemies with the disbelievers,
عَسَى اللَّهُ أَنْ يَجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِينَ عَادَيْتُمْ مِنْهُمْ مَوَدَّةً ۚ
( Perhaps Allah will make friendship between you and those, whom you hold as enemies. ) meaning affection after animosity, tenderness after coldness and coming together after parting from each other,
وَاللَّهُ قَدِيرٌ ۚ
( And Allah has power (over all things ),) Allah is able to gather opposites and bring together hearts, after feeling hostility and hardness.
In this case, the hearts will come together in agreement, just as Allah said when He mentioned His favor on the Ansar,
وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَكُنْتُمْ عَلَىٰ شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا ۗ
( And remember Allah's favor on you, for you were enemies one to another but He joined your hearts together, so that, by His grace, you became brethren and were on the brink of a pit of Fire, and He saved you from it. )( 3:103 ) Also the Prophet ﷺ said to them,
أَلَمْ أَجِدْكُمْ ضُلَّالًا فَهَدَاكُمُ اللهُ بِي، وَكُنْتُمْ مُتَفَرِّقِينَ فَأَلَّفَكُمُ اللهُ بِي؟
( Did I not find you misguided, and Allah guided you through me; and divided, and Allah united [ your hearts ] through me? ) Allah the Exalted said,
وَإِنْ يُرِيدُوا أَنْ يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ ۚ هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ - وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ ۚ لَوْ أَنْفَقْتَ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا مَا أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
( He it is Who has supported you with His help and with the believers.
And He has united their hearts.
If you had spent all that is in the earth, you could not have united their hearts, but Allah has united them.
Certainly He is Almighty, All-Wise. )( 8:62,63 ) And in the Hadith:
أَحْبِبْ حَبِيبَكَ هَوْنًا مَا، فَعَسَى أَنْ يَكُونَ بَغِيضَكَ يَوْمًا مَا، وَأَبْغِضْ بَغِيضَكَ هَوْنًا مَا، فَعَسَى أَنْ يَكُونَ حَبِيبَكَ يَوْمًا مَا
( Love your loved one moderately, because one day, he might become your enemy.
Hate your hated one moderately, because one day, he might become your loved one. ) Allah's statement,
وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ
( And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. ) means, Allah forgives the disbelief of the disbelievers if they repent from it, returned to their Lord and surrendered to Him in Islam.
Surely, He is the Oft-Forgiving, the Most-Merciful to those who repent to Him from their sins, no matter what type of the sin it is.
The Permissibility of being Kind to Disbelievers who do not fight against the Religion
And Allah's statement;
لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ
( Allah does not forbid you with those who fought not against you on account of religion nor drove you out of your homes, ) means, those who did not have a role in your expulsion.
Therefore, Allah does not forbid you from being kind to the disbelievers who do not fight you because of the religion, such as women and weak disbelievers,
أَنْ تَبَرُّوهُمْ
( to deal kindly ) to be gentle with them,
وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ
( and justly with those ) to be fair with them
إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
( Verily, Allah loves those who deal with equity. ) Imam Ahmad recorded that Asma' bint Abu Bakr said, "My mother, who was an idolatress at the time, came to me during the Treaty of Peace, the Prophet ﷺ conducted with the Quraysh.
I came to the Prophet ﷺ and said, 'O Allah's Messenger! My mother came visiting, desiring something from me, should I treat her with good relations?' The Prophet ﷺ said,
نَعَمْ صِلِي أُمَّكِ
( Yes.
Keep good relation with your mother. )" The Two Sahihs recorded this Hadith.
Imam Ahmad recorded that 'Abdullah bin Zubayr said, "Qutaylah came visiting her daughter, Asma' bint Abi Bakr, with some gifts, such as Dibab, cheese and clarified ( cooking ) butter, and she was an idolatress at that time.
Asma' refused to accept her mother's gifts and did not let her enter her house.
'A'ishah asked the Prophet ﷺ about his verdict and Allah sent down the Ayah,
لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ
( Allah does not forbid you with those who fought not against you on account of religion ) until the end of the Ayah.
Allah's Messenger ﷺ ordered Asma' to accept her mother's gifts and to let her enter her house." Allah's statement,
إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَ
( Allah loves those who deal with equity. ) was duly explained in the Tafsir of Surat Al-Hujurat.
We also mentioned the authentic Hadith,
الْمُقْسِطُونَ عَلىٰ مَنَابِرَ مِنْ نُورٍ عَنْ يَمِينِ الْعَرْشِ، الَّذِينَ يَعْدِلُونَ فِي حُكْمِهِمْ وَأَهَالِيهِمْ وَمَا وَلُوا
( The just, who are fair in their decisions, families and those under their authority, will be on podiums made of light, to the right of the Throne. )
The Prohibition of being Kind towards Combatant Disbelievers
Allah's statement,
إِنَّمَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ قَاتَلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَأَخْرَجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ وَظَاهَرُوا عَلَىٰ إِخْرَاجِكُمْ أَنْ تَوَلَّوْهُمْ ۚ
( It is only as regards those who fought against you on account of religion, and have driven you out of your homes, and helped to drive you out that Allah forbids you to befriend them. )( 60:9 ) means, 'Allah forbids you from being kind and befriending with the disbelievers who are openly hostile to you, those who fought against you, expelled you and helped to expel you.
Allah the Exalted forbids you from being their friends and orders you to be their enemy.'
Then Allah stresses His threat against being friends with them, by saying,
وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
( And whosoever will befriend them, then such are the wrongdoers. ) As He said;
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَىٰ أَوْلِيَاءَ ۘ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۚ وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
( O you who believe! Take not the Jews and the Christians as protecting friends, they are but protecting friends of each other.
And if any among you takes them (as protecting friends ), then surely, he is one of them.
Verily, Allah guides not those people who are the wrongdoers)( 5:51 )
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Allah forbideth you not ) to help and have relations with ( those who warred not against you on account of religion and drove you not out from your homes ) i.e. from Mecca, nor helpe those who drove you out of it, ( that ye should show them kindness ) that you should have relations with them and help them ( and deal justly with them ) by honouring your pledges to them. ( Lo! Allah loveth the just dealers ) the just ones who honour their pledges. The latter are Khuza’ah, the people of Hilal Ibn ’Uwaymir, and Khuzaymah and the Banu Mudlij who signed a treaty with the Prophet ( pbuh ) before the year of the al-Hudaybiyyah and which stipulated that they will not fight against him, drive him out of Mecca or help anyone to drive him out of Mecca. It is for this reason that Allah did not forbid him from having relations with them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Allah does not forbid you to deal justly and kindly with those who fought not against you on account of religion and did not drive you out of your homes. Verily, Allah loves those who deal with equity.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Except scalding water and [foul] purulence -
- But the answer of his people was not except that they said, "Expel the family
- And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as
- And the moon darkens
- And with the truth We have sent the Qur'an down, and with the truth it
- Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers
- She said, "Woe to me! Shall I give birth while I am an old woman
- And recite to them, [O Muhammad], the news of him to whom we gave [knowledge
- For every religion We have appointed rites which they perform. So, [O Muhammad], let the
- Except [when adding], "If Allah wills." And remember your Lord when you forget [it] and
Quran surahs in English :
Download surah Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



