Quran 38:88 Surah Sad ayat 88 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينٍ﴾
[ ص: 88]
38:88 And you will surely know [the truth of] its information after a time."
Surah Saad in ArabicTafsir Surah Sad ayat 88
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 38:88 Tafsir Al-Jalalayn
And you will assuredly come to know O disbelievers of Mecca its tiding the news of its truth in due time’ that is to say on the Day of Resurrection ‘ilm ‘knowing’ is here being used in the sense of ‘urf ‘experience’; the prefixed lām in la-ta‘lamunna ‘you will assuredly know’ is for an implicit oath in other words what is meant is wa’Llāhi la-ta‘lamunna ‘By God you will assuredly know’.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And you -people- who refuse to acknowledge it shall come to know in due course the truth of its precepts, its premises and promises and of its revelations the cosmic and the spiritual alike
Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:88) You will know the truth of the matter after a while.' *73
And you will surely know [the truth meaning
*73) That is, " Those of you who live will see for themselves within a few years that what I am saying is fulfilled; those who die will come to know as soon as they pass through the gate of death that the truth is the same which I am preaching. "
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( And ye will come in time to know the Truth thereof ) you will know the Truth of the Qur’an and that which it contains of promises and threats after you believe; and it is also said: after death. Some came to know after they accepted faith: these are the believers; and some came to know after death and these are the disbelievers. Both came to know that what Allah said in the Qur’an is the Truth’.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And you shall certainly know the truth of it after a while.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Have We not made the earth a container
- Its [fruit] to be picked hanging near.
- Say, [O Muhammad], "To whom belongs the earth and whoever is in it, if you
- Have they not traveled through the land and seen how was the end of those
- And they say, "Our hearts are within coverings from that to which you invite us,
- They said, "O Salih, you were among us a man of promise before this. Do
- By the sky containing great stars
- And [mention] when Abraham said, "My Lord, make this a secure city and provide its
- The heavens almost break from above them, and the angels exalt [Allah] with praise of
- And He found you lost and guided [you],
Quran surahs in English :
38:88 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers