Tafsir Surat As-Saaffat ayat 116 , Wa Nasarnahum Fakanu Humu Al-Ghalibina
Tafsir Al-mokhtasar
Kami memenangkan mereka atas Fir’aun dan bala tentaranya, maka kemenangan berada di pihak mereka atas musuh mereka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka Kami berikan kemenangan atas musuh-musuhnya.
Maka jadilah mereka kelompok orang-orang yang menang
Tafsir al-Jalalain
( Dan Kami tolong mereka ) dari cengkeraman bangsa Koptik ( maka jadilah mereka orang-orang yang menang. )
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka Kami berikan kemenangan atas musuh-musuhnya.
Maka jadilah mereka kelompok orang-orang yang menang.
Tafsir Al-wajiz
Dan Kami tolong mereka dari kejaran Fir’aun dan tentaranya sehingga jadilah mereka orang-orang yang menang, selamat, dan kembali ke negeri asal mereka dengan merdeka.
Tafsir Al-tahlili
Allah menjelaskan bahwa Dia telah menganugerahkan kepada Musa dan Harun kenikmatan yang besar yakni kenabian dan kerasulan.
Mereka juga diberi kepercayaan untuk memikul tugas yang mulia yaitu memimpin Bani Israil dan membebaskan mereka dari perbudakan Fir‘aun dan membawa kembali ke negeri asal mereka.
Tugas ini sangat berat.
Jika bukan karena pertolongan Allah, tentu mereka mengalami kebinasaan.
Kisah Musa paling banyak disebutkan dalam Al-Qur’an.
Sebagai seorang rasul, dia mempunyai banyak persamaan dengan Nabi Muhammad sebagai-mana diterangkan Allah dalam Surah al-Muzzammil/73 ayat 15.
Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang-orang yang menang. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu berada dalam taman-taman (surga) dan mata air-mata air,
- Mereka berkata: "Kami ingin memakan hidangan itu dan supaya tenteram hati kami dan supaya kami
- Maka berpalinglah kamu dari mereka. (Ingatlah) hari (ketika) seorang penyeru (malaikat) menyeru kepada sesuatu yang
- Itu hanyalah kesenangan sementara, kemudian tempat tinggal mereka ialah Jahannam; dan Jahannam itu adalah tempat
- serta mengumpulkan (harta benda) lalu menyimpannya.
- dan pasti Kami tunjuki mereka kepada jalan yang lurus.
- Berkata Musa: "Silahkan kamu sekalian melemparkan". Maka tiba-tiba tali-tali dan tongkat-tongkat mereka, terbayang kepada Musa
- Kepunyaan Allah-lah kerajaan langit dan bumi, Dia menciptakan apa yang Dia kehendaki. Dia memberikan anak-anak
- Katakanlah: "Bahwasanya aku hanyalah seorang manusia seperti kamu, diwahyukan kepadaku bahwasanya Tuhan kamu adalah Tuhan
- Dan berikanlah kepada keluarga-keluarga yang dekat akan haknya, kepada orang miskin dan orang yang dalam
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, May 23, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



