Tafsir Surat Al-Waqiah ayat 18 , Biakwabin Wa Abariqa Wa Kasin Min Mainin

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Al-Waqiah ayat 18 | Biakwabin Wa Abariqa Wa Kasin Min Mainin - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ﴾
[ الواقعة: 18]

dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir, [Waqiah: 18]

Biakwabin Wa Abariqa Wa Kasin Min Mainin

Tafsir Al-mokhtasar


Anak-anak muda itu mengelilingi mereka dengan membawa gelas-gelas yang tidak punya pegangan dan ceret-ceret yang punya pegangan serta piala yang berisi arak yang mengalir di Surga, tidak pernah berhenti.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Mereka dikelilingi oleh dua anak yang selalu muda yang siap melayani mereka dengan membawa ceret dan sloki yang dipenuhi dengan minuman surga.
Mereka juga membawa gelas yang penuh dengan khamar dari mata air yang mengalir

Tafsir al-Jalalain


( Dengan membawa gelas-gelas ) atau tempat-tempat minum yang tidak ada ikatan atau pegangannya ( dan cerek ) yakni tempat untuk menuangkan minuman yang mempunyai pegangan dan ada pipa penuangannya ( dan guci ) yaitu, tempat untuk meminum khamar ( yang isinya diambil dari air yang mengalir ) yaitu dari khamar yang mengalir dari sumbernya yang tidak pernah kering untuk selama-lamanya.

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Mereka dikelilingi oleh dua anak yang selalu muda yang siap melayani mereka dengan membawa ceret dan sloki yang dipenuhi dengan minuman surga.
Mereka juga membawa gelas yang penuh dengan khamar dari mata air yang mengalir.

Tafsir Al-wajiz


Anak-anak muda itu melayani mereka dengan membawa gelas, cerek, dan minuman segar yang diambil dari air yang mengalir dari sumber yang tidak pernah kering.

Tafsir Al-tahlili


Ayat ini menjelaskan bahwa anak-anak muda tersebut melayani penghuni surga dengan membawa gelas, piala, cerek, dan minuman khamar yang diambil dari air yang mengalir dari mata airnya, tidak diperas, bening dan bersih yang tidak habis-habisnya.
Mereka dapat mengambil dan minum semaunya dan hal itu tidak membuat mereka pening dan mabuk.


dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir, - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

بأكواب وأباريق وكأس من معين

سورة: الواقعة - آية: ( 18 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

transliterasi Indonesia

bi`akwābiw wa abārīqa wa ka`sim mim ma'īn



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Maka Kami jadikan bahagian atas kota itu terbalik ke bawah dan Kami hujani mereka dengan
  2. Adakah kamu akan dibiarkan tinggal disini (di negeri kamu ini) dengan aman,
  3. Dan sesungguhnya telah Kami binasakan orang yang serupa dengan kamu. Maka adakah orang yang mau
  4. Adapun orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari sebelah kirinya, maka dia berkata: "Wahai alangkah baiknya
  5. Dan apabila mereka mendengarkan apa yang diturunkan kepada Rasul (Muhammad), kamu lihat mata mereka mencucurkan
  6. Mereka berkata: "Aduhai celakalah kita; sesungguhnya kita ini adalah orang-orang yang melampaui batas".
  7. Dan suatu tanda (kebesaran Allah yang besar) bagi mereka adalah bahwa Kami angkut keturunan mereka
  8. Kemudian isterinya datang memekik lalu menepuk mukanya sendiri seraya berkata: "(Aku adalah) seorang perempuan tua
  9. Apabila sangkakala ditiup maka tidaklah ada lagi pertalian nasab di antara mereka pada hari itu,
  10. Itulah ayat-ayat Allah. Kami bacakan ayat-ayat itu kepadamu dengan benar; dan tiadalah Allah berkehendak untuk

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Sunday, December 22, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب