Tafsir Surat Al-Mutaffifin ayat 22 , Inna Al-Abrara Lafi Naimin
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾
[ المطففين: 22]
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (surga), [Mutaffifin: 22]
Inna Al-Abrara Lafi Naimin
Tafsir Al-mokhtasar
Sesungguhnya orang-orang yang memperbanyak ketaatan pasti akan berada di dalam kenikmatan abadi pada hari Kiamat.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya orang-orang yang berbakti akan berada dalam kehidupan penuh kesenangan di surga.
Dari atas dipan, mereka memandangi kenikmatan dan kemurahan yang diberikan Allah
Tafsir al-Jalalain
( Sesungguhnya orang-orang yang berbakti itu berada dalam kenikmatan yang berlimpah ) yakni surga.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya orang-orang yang berbakti akan berada dalam kehidupan penuh kesenangan di surga.
Dari atas dipan, mereka memandangi kenikmatan dan kemurahan yang diberikan Allah.
Tafsir Al-wajiz
Demikianlah buku catatan amal orang yang berbakti.
Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam surga yang penuh kenikmatan.
Itulah surga yang penuh kenikmatan yang tidak terbayang sebelumnya dalam benak manusia mana pun.
Kenikmatan itu abadi, tidak pernah membosankan apalagi berkurang.
Tafsir Al-tahlili
Setelah menerangkan kitab orang-orang yang berbakti yang diberi nama ‘Illiyyūn, lalu Allah menerangkan keadaan orang yang berbakti ( al-abrār ) itu secara terperinci.
Sesungguhnya mereka yang membenarkan apa-apa yang dibawa oleh Muhammad saw itu, benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar, yaitu surga.
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (surga), - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Allah-lah yang menciptakan tujuh langit dan seperti itu pula bumi. Perintah Allah berlaku padanya, agar
- Lalu mereka bertemu dengan seorang hamba di antara hamba-hamba Kami, yang telah Kami berikan kepadanya
- maka kamu melayaninya.
- Dan tidaklah bermanfaat kepadamu nasehatku jika aku hendak memberi nasehat kepada kamu, sekiranya Allah hendak
- Ia memancarkan daripadanya mata airnya, dan (menumbuhkan) tumbuh-tumbuhannya.
- Dan janganlah kamu kawini wanita-wanita yang telah dikawini oleh ayahmu, terkecuali pada masa yang telah
- Katakanlah: "Malaikat maut yang diserahi untuk (mencabut nyawa)mu akan mematikanmu, kemudian hanya kepada Tuhanmulah kamu
- dan sesungguhnya merugilah orang yang mengotorinya.
- maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
- Allah menganugerahkan al hikmah (kefahaman yang dalam tentang Al Quran dan As Sunnah) kepada siapa
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, November 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



