Tafsir Surat Qaf ayat 23 , Wa Qala Qarinuhu Hadha Ma Ladayya Atidun
Tafsir Al-mokhtasar
Dan Malaikat yang ditugasi untuk menyertainya berkata, “Ini catatan amal perbuatannya ada padaku, tanpa dikurangi maupun ditambahi.”
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Setan yang menyertai manusia waktu di dunia berkata, "Orang kafir yang ada di sisiku ini telah siap untuk dimasukkan ke dalam neraka, karena aku telah menyesatkannya
Tafsir al-Jalalain
( Dan yang menyertai dia berkata, ) yakni malaikat yang diserahi tugas mencatat amal perbuatannya: ( "Inilah apa ) yakni catatan amalmu ( yang ada pada sisiku" ) yakni catatan amalmu yang ada padaku.
Lalu dikatakan kepada malaikat Malik:
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Setan yang menyertai manusia waktu di dunia berkata, "Orang kafir yang ada di sisiku ini telah siap untuk dimasukkan ke dalam neraka, karena aku telah menyesatkannya."
Tafsir Al-wajiz
Ayat ini melanjutkan apa yang akan dialami manusia di hari kemudian.
Dan malaikat yang menyertainya berkata, “Inilah manusia yang Engkau tugaskan kepadaku untuk mengawasinya telah aku hadirkan beserta seluruh catatan perbuatan yang ada padaku.”
Tafsir Al-tahlili
Malaikat yang menyertai dia berkata, “ Inilah anak Adam yang diserahkan kepadaku untuk mengawasinya, sekarang telah aku hadirkan dia beserta kitab amalnya agar dia diadili oleh Tuhan seadil-adilnya. ”
Dan yang menyertai dia berkata: "Inilah (catatan amalnya) yang tersedia pada sisiku". - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan Kami angkut Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku,
- Maka mereka berkata: "Ya Tuhan kami jauhkanlah jarak perjalanan kami", dan mereka menganiaya diri mereka
- Maka biarlah mereka tenggelam (dalam kesesatan) dan bermain-main sampai mereka menemui hari yang dijanjikan kepada
- Dan mereka berkata: "Manakah yang lebih baik tuhan-tuhan kami atau dia (Isa)?" Mereka tidak memberikan
- yaitu ketika Kami mengilhamkan kepada ibumu suatu yang diilhamkan,
- Musa berkata: "Apakah kamu mengatakan terhadap kebenaran waktu ia datang kepadamu, sihirkah ini?" padahal ahli-ahli
- Mereka berkata: "Hai kaum kami, sesungguhnya kami telah mendengarkan kitab (Al Quran) yang telah diturunkan
- Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat Kami yang terang, mereka berkata: "Orang ini tiada lain
- Lalu tukang-tukang sihir itu tersungkur dengan bersujud, seraya berkata: "Kami telah percaya kepada Tuhan Harun
- Orang-orang itu tidak mampu menghalang-halangi Allah untuk (mengazab mereka) di bumi ini, dan sekali-kali tidak
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, January 29, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



