Tafsir Surat Al-Mutaffifin ayat 24 , Tarifu Fi Wujuhihim Nađrata An-Naimi
﴿تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ﴾
[ المطففين: 24]
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh kenikmatan. [Mutaffifin: 24]
Tarifu Fi Wujuhihim Nađrata An-Naimi
Tafsir Al-mokhtasar
Jika kamu melihat mereka, maka kamu lihat di wajah-wajah mereka tanda kenikmatan yang indah dan anggun.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dari wajah mereka, kamu dapat mengetahui kesenangan hidup yang penuh kenikmatan
Tafsir al-Jalalain
( Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup mereka yang penuh kenikmatan ) yakni wajah-wajah yang cerah penuh dengan kenikmatan hidup.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dari wajah mereka, kamu dapat mengetahui kesenangan hidup yang penuh kenikmatan.
Tafsir Al-wajiz
Wajah-wajah mereka berseri.
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup yang penuh kenikmatan.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini dijelaskan bahwa tanda-tanda kebahagiaan itu tampak pada wajah-wajah mereka.
Orang yang melihatnya dapat merasakan kesenangan hidup mereka yang penuh dengan kenikmatan seperti tercantum dalam firman Allah:
وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ مُّسْفِرَةٌۙ ٣٨ ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ۚ ٣٩
Pada hari itu ada wajah-wajah yang berseri-seri, tertawa dan gembira ria.
( ‘Abasa/80: 38-39 )
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh kenikmatan. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (surga),
- Di dalam surga itu mereka diberi minum segelas (minuman) yang campurannya adalah jahe.
- Hai kedua penghuni penjara: "Adapun salah seorang diantara kamu berdua, akan memberi minuman tuannya dengan
- Dan Kami cabut segala macam dendam yang berada di dalam dada mereka; mengalir di bawah
- selain Allah; maka tunjukkanlah kepada mereka jalan ke neraka.
- (Yaitu) ketika orang-orang yang diikuti itu berlepas diri dari orang-orang yang mengikutinya, dan mereka melihat
- Mereka hendak menipu Allah dan orang-orang yang beriman, padahal mereka hanya menipu dirinya sendiri sedang
- Sekali-kali jangan; manusia itu belum melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadanya,
- seorang hamba ketika mengerjakan shalat,
- Dan Kami naungi kamu dengan awan, dan Kami turunkan kepadamu "manna" dan "salwa". Makanlah dari
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, April 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب