Tafsir Surat Al-Furqan ayat 36 , Faqulna Adh/haba Ila Al-Qawmi Al-Ladhina Kadhabu Biayatina Fadammarnahum
﴿فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا﴾
[ الفرقان: 36]
Kemudian Kami berfirman kepada keduanya: "Pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan ayat-ayat Kami". Maka Kami membinasakan mereka sehancur-hancurnya. [Furqan: 36]
Faqulna Adh/haba Ila Al-Qawmi Al-Ladhina Kadhabu Biayatina Fadammarnahum Tadmiraan
Tafsir Al-mokhtasar
Kemudian Kami berfirman kepada keduanya, "Pergilah kalian berdua kepada Fir’aun dan kaumnya yang mendustakan ayat-ayat Kami.” Mereka berdua pun melaksanakan perintah Kami.
Keduanya mendatangi mereka lalu mengajak mereka agar mengesakan Allah, namun ternyata mereka mendustakan keduanya sehingga Kami pun membinasakan mereka dengan kebinasaan yang parah.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kemudian Kami berkata, "Pergilah kamu dan saudaramu kepada Fir’aun dan kaumnya." Kami perkuat juga ia dengan mukjizat yang menunjukkan kebenaran.
Tetapi mereka tidak percaya pada itu semua dan justru mendustakan Mûsâ.
Sebagai akibatnya, Kami membinasakan mereka sehancur-hancurnya
Tafsir al-Jalalain
( Kemudian Kami berfirman kepada keduanya, "Pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan ayat-ayat Kami" ) yakni bangsa Koptik, Firaun dan kaumnya, lalu keduanya berangkat ke negeri mereka, akan tetapi mereka mendustakannya.
( Maka Kami membinasakan mereka sehancur-hancurnya ) Kami menumpas mereka sampai binasa.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kemudian Kami berkata, "Pergilah kamu dan saudaramu kepada Fir'aun dan kaumnya." Kami perkuat juga ia dengan mukjizat yang menunjukkan kebenaran.
Tetapi mereka tidak percaya pada itu semua dan justru mendustakan Mûsâ.
Sebagai akibatnya, Kami membinasakan mereka sehancur-hancurnya.
Tafsir Al-wajiz
Kemudian Kami berfirman kepada keduanya, “Pergilah kamu berdua kepada raja Fir’aun di Mesir yang mengaku dirinya sebagai tuhan dan kepada kaum-nya yang mendustakan ayat-ayat Kami berupa mukjizat yang Kami berikan kepada Musa.” Mereka bahkan menganggap Nabi Musa dan Harun sebagai penyihir yang ulung.
Lalu Kami hancurkan me-reka dengan sehancur-hancurnya.
Kami tenggelamkan mereka di laut Qalzum ( laut merah ), sebagai balasan atas dosa-dosa mereka.
Tafsir Al-tahlili
Kemudian Allah memerintahkan kepada Musa dan Harun untuk pergi dan berdakwah kepada Fir‘aun dan kaumnya yang telah mendustakan tanda-tanda keesaan Allah yang terdapat di alam semesta.
Setelah mereka menunaikan tugasnya yaitu menyampaikan risalahnya dengan lemah lembut, ternyata sikap Fir‘aun tetap tidak berubah, sehingga Allah membinasakan mereka.
Seperti tersebut dalam firman Allah:
دَمَّرَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ ۖوَلِلْكٰفِرِيْنَ اَمْثَالُهَا
Allah telah membinasakan mereka, dan bagi orang-orang kafir akan menerima ( nasib ) yang serupa itu.
( Muḥammad/47: 10 ).
Dengan peristiwa ini, Allah menghibur Nabi Muhammad dan mendidiknya supaya berlaku sabar, karena beliau bukanlah nabi pertama yang didustakan oleh kaumnya.
Kemudian Kami berfirman kepada keduanya: "Pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
فقلنا اذهبا إلى القوم الذين كذبوا بآياتنا فدمرناهم تدميرا
سورة: الفرقان - آية: ( 36 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 363 )transliterasi Indonesia
fa qulnaż-habā ilal-qaumillażīna każżabụ bi`āyātinā, fa dammarnāhum tadmīrā
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Berkata Musa: "Ya Tuhanku, sesungguhnya aku takut bahwa mereka akan mendustakan aku.
- Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan,
- (Akan dikatakan kepadanya): "Yang demikian itu, adalah disebabkan perbuatan yang dikerjakan oleh kedua tangan kamu
- Dan apabila kamu menyiksa, maka kamu menyiksa sebagai orang-orang kejam dan bengis.
- dan bahwasanya Dia yang memberikan kekayaan dan memberikan kecukupan,
- Dan apakah mereka tidak memperhatikan, bahwa sesungguhnya Kami telah menjadikan (negeri mereka) tanah suci yang
- Katakanlah: "Kalau seandainya kamu menguasai perbendaharaan-perbendaharaan rahmat Tuhanku, niscaya perbendaharaan itu kamu tahan, karena takut
- Dan sesungguhnya kamu benar-benar menyeru mereka kepada jalan yang lurus.
- Dan bersabarlah dalam menunggu ketetapan Tuhanmu, maka sesungguhnya kamu berada dalam penglihatan Kami, dan bertasbihlah
- Sisa (keuntungan) dari Allah adalah lebih baik bagimu jika kamu orang-orang yang beriman. Dan aku
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, July 11, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب