Tafsir Surat Al-Qamar ayat 41 , Wa Laqad Jaa Ala Firawna An-Nudhuru

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat Al-Qamar ayat 41 | Wa Laqad Jaa Ala Firawna An-Nudhuru - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ﴾
[ القمر: 41]

Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Fir'aun ancaman-ancaman. [Al Qamar: 41]

Wa Laqad Jaa Ala Firawna An-Nudhuru

Tafsir Al-mokhtasar


Dan sungguh telah datang kepada keluarga Fir’aun peringatan dari Kami melalui lisan Musa dan Harun.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Sungguh telah datang berbagai ancaman yang terus-menerus kepada kaum Fir’aun

Tafsir al-Jalalain


( Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Firaun ) kepada Firaun dan kaumnya ( ancaman-ancaman itu ) ancaman-Ku melalui lisan Nabi Musa dan Nabi Harun, tetapi mereka masih tetap tidak mau beriman.
Bahkan,

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Sungguh telah datang berbagai ancaman yang terus-menerus kepada kaum Fir'aun.

Tafsir Al-wajiz


Dari kisah kaum Nabi Lut Allah beralih menyebut kisah Fir’aun dan kaumnya.
Dan sungguh, peringatan Kami telah datang kepada keluarga Fir’aun dan kaumnya agar mereka beriman kepada Allah Yang Esa.

Tafsir Al-tahlili


Ayat-ayat ini menerangkan bahwa sungguh peringatan demi peringatan telah berkali-kali disampaikan kepada kaum Fir‘aun dan pengikut-pengikutnya.
Namun mereka tetap mendustakannya.
Peringatan-peringatan itu adalah semua tanda-tanda kerasulan dan mukjizat yang Allah berikan kepada Nabi Musa sebagaimana diungkapkan dalam Surah al-A‘rāf/7: 133 dan al-Isrā’/17: 101.
Karena itu Allah menurunkan azab kepada mereka.
Azab datang dari Zat yang Mahakuat dan Mahakuasa, yang menunjukkan bahwa azab itu amat hebat.
Berupa tenggelamnya Fir‘aun dan pengikutnya di laut merah.


Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Fir'aun ancaman-ancaman. - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

ولقد جاء آل فرعون النذر

سورة: القمر - آية: ( 41 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

transliterasi Indonesia

wa laqad jā`a āla fir'aunan-nużur



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Hai orang-orang mukmin, jika kamu menolong (agama) Allah, niscaya Dia akan menolongmu dan meneguhkan kedudukanmu.
  2. dan diperlihatkan dengan jelas neraka Jahim kepada orang-orang yang sesat",
  3. Dan setelah datang kepada mereka Al Quran dari Allah yang membenarkan apa yang ada pada
  4. (yaitu) bahwasanya seorang yang berdosa tidak akan memikul dosa orang lain,
  5. Kemudian, akibat orang-orang yang mengerjakan kejahatan adalah (azab) yang lebih buruk, karena mereka mendustakan ayat-ayat
  6. Adapun manusia apabila Tuhannya mengujinya lalu dia dimuliakan-Nya dan diberi-Nya kesenangan, maka dia akan berkata:
  7. Sesungguhnya Kami telah menunjukinya jalan yang lurus; ada yang bersyukur dan ada pula yang kafir.
  8. dan supaya Allah menolongmu dengan pertolongan yang kuat (banyak).
  9. Kemudian, sesudah itu, sesungguhnya kamu sekalian benar-benar akan mati.
  10. Dan cukuplah Allah menjadi saksi antara kami dengan kamu, bahwa kami tidak tahu-menahu tentang penyembahan

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Saturday, May 11, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب