Tafsir Surat Ghafir ayat 45 , Fawaqahu Allahu Sayyiati Ma Makaru Wa Haqa Biali
﴿فَوَقَاهُ اللَّهُ سَيِّئَاتِ مَا مَكَرُوا ۖ وَحَاقَ بِآلِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 45]
Maka Allah memeliharanya dari kejahatan tipu daya mereka, dan Fir'aun beserta kaumnya dikepung oleh azab yang amat buruk. [Ghafir: 45]
Fawaqahu Allahu Sayyiati Ma Makaru Wa Haqa Biali Firawna Suu Al-Adhabi
Tafsir Al-mokhtasar
Maka Allah menjaganya dari keburukan makar kaumnya manakala mereka hendak membunuhnya.
Lalu azab penenggelaman menimpa kaum Firaun.
Allah menenggelamkannya dan seluruh bala tentaranya di dunia.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka, Allah pun memelihara kaum Fir’aun yang Mukmin itu dari kekejaman tipu daya mereka, dan menampakkan neraka kepada keluarga Fir’aun pada pagi dan sore hari--di dunia, ketika berada di alam barzah.
Dan pada hari kiamat, Allah berfirman, "Masukkanlah kaum Fir’aun ke dalam neraka yang paling dahsyat azabnya
Tafsir al-Jalalain
( Maka Allah memeliharanya dari kejahatan tipu daya mereka ) terhadap dirinya, yaitu mereka merencanakan akan membunuhnya ( dan turunlah ) menimpa ( kepada keluarga Firaun ) maksudnya, kepada kaumnya yang mengikutinya ( azab yang buruk ) yaitu ditenggelamkan.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka, Allah pun memelihara kaum Fir'aun yang Mukmin itu dari kekejaman tipu daya mereka, dan menampakkan neraka kepada keluarga Fir'aun pada pagi dan sore hari--di dunia, ketika berada di alam barzah.
Dan pada hari kiamat, Allah berfirman, "Masukkanlah kaum Fir'aun ke dalam neraka yang paling dahsyat azabnya."
Tafsir Al-wajiz
Demikianlah dikisahkan bahwa seruan yang disampaikan oleh seorang mukmin yang menyembunyikan keimanannya itu tidak diterima oleh Fir’aun dan pengikutnya.
Fir’aun bahkan merencanakan suatu perbuatan yang buruk kepadanya, maka Allah memeliharanya dari berbagai maksud buruk dan kejahatan tipu daya yang mereka lakukan itu, sedangkan Fir’aun sendiri beserta kaumnya dikepung oleh azab yang sangat buruk.
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini menerangkan bahwa Allah menolong hamba-Nya yang beriman dan menghancurkan musuh-musuh mereka dengan menyatakan bahwa Dia memelihara orang-orang yang beriman itu dari segala usaha tipu daya dan penganiayaan yang dilakukan oleh Fir‘aun dan para pengikutnya dengan menyelamatkan mereka beserta Musa.
Sedangkan Fir‘aun beserta para pengikutnya ditenggelamkan di Laut Merah.
Di akhirat nanti mereka akan ditimpa azab yang pedih.
Diriwayatkan oleh Ibnu ‘Abbās, “ Tatkala mengetahui keimanan orang itu, maka Fir‘aun bermaksud hendak membunuhnya.
Oleh karena itu, dia lari menyelamatkan diri. ”
Maka Allah memeliharanya dari kejahatan tipu daya mereka, dan Fir'aun beserta kaumnya - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
فوقاه الله سيئات ما مكروا وحاق بآل فرعون سوء العذاب
سورة: غافر - آية: ( 45 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 472 )transliterasi Indonesia
fa waqāhullāhu sayyi`āti mā makarụ wa ḥāqa bi`āli fir'auna sū`ul-'ażāb
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada kaumnya: "Hai kaumku, ingatlah nikmat Allah atasmu ketika Dia
- Dan andaikata Kami menghendaki benar-benarlah Kami utus pada tiap-tiap negeri seorang yang memberi peringatan (rasul).
- Sesungguhnya Engkau adalah Maha Melihat (keadaan) kami".
- Dan di sanalah Kami dekatkan golongan yang lain.
- Dan sesungguhnya telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksa yang menghinakan,
- Maka janganlah ucapan mereka menyedihkan kamu. Sesungguhnya Kami mengetahui apa yang mereka rahasiakan dan apa
- Dan Kami seberangkan Bani Israil ke seberang lautan itu, maka setelah mereka sampai kepada suatu
- Mereka tidak menunggu melainkan satu teriakan saja yang akan membinasakan mereka ketika mereka sedang bertengkar.
- Dan sesungguhnya dia mempunyai kedudukan yang dekat pada sisi Kami dan tempat kembali yang baik.
- Hai anak-anak Adam, jika datang kepadamu rasul-rasul daripada kamu yang menceritakan kepadamu ayat-ayat-Ku, maka barangsiapa
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, January 12, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



