Tafsir Surat Al-Ahzab ayat 46 , Wa Daiaan Ila Allahi Biidhnihi Wa Sirajaan Muniraan
Tafsir Al-mokhtasar
Dan Kami mengutusmu sebagai penyeru kepada tauhidullah ( mengesakan Allah ) dan ketaatan terhadap-Nya dengan perintah-Nya, dan Kami mengutus engkau sebagai cahaya terang yang digunakan sebagai penerang oleh orang-orang yang menginginkan hidayah.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Juga sebagai penyeru seluruh makhluk kepada agama Allah sesuai dengan perintah-Nya.
Kamu adalah penerang manusia dari jalan keraguan yang gelap
Tafsir al-Jalalain
( Dan untuk jadi penyeru kepada Allah ) untuk taat kepada-Nya ( dengan izin-Nya ) dengan perintah-Nya ( dan untuk jadi pelita yang menerangi ) sebagaimana pelita yang memberi petunjuk ke jalan agama Allah.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Juga sebagai penyeru seluruh makhluk kepada agama Allah sesuai dengan perintah-Nya.
Kamu adalah penerang manusia dari jalan keraguan yang gelap.
Tafsir Al-wajiz
dan untuk menjadi penyeru kepada agama Allah dengan izin-Nya, agar manusia meninggalkan kebatilan, dan kami juga mengutusmu sebagai cahaya yang menerangi jalan hidup manusia.
Tafsir Al-tahlili
Nabi juga berperan sebagai juru dakwah agama Allah untuk seluruh umat manusia agar mereka mengakui keesaan dan segala sifat-sifat kesem-purnaan-Nya.
Juga bertujuan agar manusia beribadah kepada Allah dengan tulus ikhlas; memberi penerangan laksana sebuah lampu yang terang benderang yang dapat mengeluarkan mereka dari kegelapan kekafiran kepada cahaya keimanan, dan menyinari jalan yang akan ditempuh oleh orang-orang yang beriman agar mereka berbahagia di dunia dan akhirat.
Semua tugas Nabi saw itu dilaksanakannya dengan dan perintah izin Allah.
dan untuk jadi penyeru kepada Agama Allah dengan izin-Nya dan untuk jadi - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Orang-orang yang terdahulu lagi yang pertama-tama (masuk Islam) dari golongan muhajirin dan anshar dan orang-orang
- agar Allah akan menutupi (mengampuni) bagi mereka perbuatan yang paling buruk yang mereka kerjakan dan
- Maka bersabarlah kamu, karena sesungguhnya janji Allah itu benar, dan mohonlah ampunan untuk dosamu dan
- Tiada sekutu bagi-Nya; dan demikian itulah yang diperintahkan kepadaku dan aku adalah orang yang pertama-tama
- Kelak mereka akan mengetahui siapakah yang sebenarnya amat pendusta lagi sombong.
- Maka Fir'aun mendurhakai Rasul itu, lalu Kami siksa dia dengan siksaan yang berat.
- dan perbuatan dosa tinggalkanlah,
- Lalu keduanya digelincirkan oleh syaitan dari surga itu dan dikeluarkan dari keadaan semula dan Kami
- Diedarkan kepada mereka piring-piring dari emas, dan piala-piala dan di dalam surga itu terdapat segala
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, October 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب