Tafsir Surat Ar-Rahman ayat 46 , Wa Liman Khafa Maqama Rabbihi Jannatani
Tafsir Al-mokhtasar
Dan bagi orang yang takut beridiri di hadapan Rabbnya di Akhirat sehingga ia beriman dan melakukan amal saleh ada dua Surga.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Bagi siapa yang takut akan kekuasaan Tuhan akan memperoleh dua surga besar
Tafsir al-Jalalain
( Dan bagi orang yang takut ) bagi masing-masing dari mereka atau bagi mereka semuanya ( akan saat menghadap Rabbnya ) yaitu takut manakala ia berdiri di hadapan Rabbnya untuk menjalani hisab.
Oleh karena itu, maka ia tidak mau berbuat durhaka kepada-Nya ( ada dua taman ).
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Bagi siapa yang takut akan kekuasaan Tuhan akan memperoleh dua surga besar.
Tafsir Al-wajiz
Selain menyediakan siksa bagi pendurhaka, Allah juga menjanjikan pahala bagi orang yang bertakwa.
Dan bagi siapa yang takut akan keagungan dan kekuasaan-Nya pada saat menghadap Tuhannya sehingga ia terdorong untuk beramal saleh, baginya ada dua surga.
Tafsir Al-tahlili
Ayat ini menerangkan bahwa Allah menyediakan dua surga bagi orang yang takut akan Tuhannya dan berkeyakinan bahwa mereka akan mendapat balasan atas perbuatannya.
Bila tergerak hatinya akan berbuat maksiat, maka ia ingat akan Tuhan yang mengetahui segala sesuatu baik yang kelihatan maupun yang tersembunyi.
Karena itu ia meninggalkan perbuatan itu, takut akan azab dan hukuman yang akan diterimanya.
Mereka berbuat baik dan mengajak manusia berbuat baik pula.
Dua surga itu ialah:
1.
Surga rohani di mana mereka mendapat keridaan Allah.
Firman Allah:
وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللّٰهِ اَكْبَرُ ۗذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ
Dan keridaan Allah lebih besar.
Itulah kemenangan yang agung.
( at- Taubah/9: 72 )
2.
Surga jasmani yang mereka peroleh sesuai dengan amal saleh yang mereka perbuat di dunia.
Dan bagi orang yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan diantara orang-orang yang mengatakan: "Sesungguhnya kami ini orang-orang Nasrani", ada yang telah kami ambil
- Katakanlah: "Sesungguhnya aku hendak memperingatkan kepadamu suatu hal saja, yaitu supaya kamu menghadap Allah (dengan
- Katakanlah: "Tuhanku menyuruh menjalankan keadilan". Dan (katakanlah): "Luruskanlah muka (diri)mu di setiap sembahyang dan sembahlah
- Dia mengatur urusan dari langit ke bumi, kemudian (urusan) itu naik kepada-Nya dalam satu hari
- atau apakah Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan dan mereka menyaksikan(nya)?
- Dan kesejahteraan semoga dilimpahkan kepadaku, pada hari aku dilahirkan, pada hari aku meninggal dan pada
- Dan apabila dia mengetahui barang sedikit tentang ayat-ayat Kami, maka ayat-ayat itu dijadikan olok-olok. Merekalah
- Dan (ingatlah) ketika Malaikat (Jibril) berkata: "Hai Maryam, sesungguhnya Allah telah memilih kamu, mensucikan kamu
- Dan apakah tidak cukup bagi mereka bahwasanya Kami telah menurunkan kepadamu Al Kitab (Al Quran)
- dan apabila binatang-binatang liar dikumpulkan,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Saturday, December 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



