Tafsir Surat Al-Hijr ayat 59 , Illa Ala Lutin Inna Lamunajjuhum Ajmaina
Tafsir Al-mokhtasar
Kecuali keluarga Lūṭ dan orang-orang yang beriman bersamanya, mereka tidak tercakup ke dalam pembinasaan, sesungguhnya Kami akan menyelematkan mereka semuanya.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Tidak akan ada yang dapat menyelamatkan diri dari kejahatan selain keluarga Lûth.
Sebab, Allah Swt.
telah memerintahkan kami untuk menyelamatkan mereka semua
Tafsir al-Jalalain
( Kecuali Luth dan pengikut-pengikutnya.
Sesungguhnya Kami akan menyelamatkan mereka-semuanya ) karena mereka adalah orang-orang yang beriman.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Tidak akan ada yang dapat menyelamatkan diri dari kejahatan selain keluarga Lûth.
Sebab, Allah Swt.
telah memerintahkan kami untuk menyelamatkan mereka semua.
'
Tafsir Al-wajiz
Allah menyatakan bahwa kami akan membinasakan kaum Nabi Lut yang berdosa, kecuali para pengikut Lut.
Sesungguhnya Kami pasti menyelamatkan mereka semuanya dari kebinasaan itu, kecuali istrinya.
Dia dibinaskan bersama kaum Nabi Lut lainnya.
Kami telah menentukan keputusan sesuai perintah Allah kepada kami bahwa sesungguhnya dia termasuk orang yang tertinggal bersama orang kafir lainnya.”
Tafsir Al-tahlili
Para malaikat yang menjadi tamu Nabi Ibrahim menerangkan kepadanya bahwa mereka ditugaskan untuk membinasakan kaum Luṭ yang tidak mengindahkan seruan nabi yang diutus kepada mereka.
Termasuk orang-orang yang dibinasakan itu adalah istri Luṭ sendiri.
Sedangkan orang-orang yang mengikuti Luṭ akan diselamatkan dari azab itu.
Dari ayat ini dapat dipahami bahwa seseorang tidak dapat membebaskan orang lain dari azab Allah walaupun orang lain itu adalah istri, anak-anak atau orang tuanya, karena manusia bertanggung jawab kepada Allah atas segenap perbuatan yang telah dilakukannya.
Allah tidak akan membebani seseorang dengan dosa orang lain sedikit pun.
Firman Allah:
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزْرَ اُخْرٰىۚ
...
Dan seseorang tidak akan memikul beban dosa orang lain...
( al-An‘ām/6: 164 )
kecuali Luth beserta pengikut-pengikutnya. Sesungguhnya Kami akan menyelamatkan mereka semuanya, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Musa berkata: "Tuhan kami ialah (Tuhan) yang telah memberikan kepada tiap-tiap sesuatu bentuk kejadiannya, kemudian
- Dan setelah datang kepada mereka Al Quran dari Allah yang membenarkan apa yang ada pada
- Musa berkata kepada Khidhr: "Bolehkah aku mengikutimu supaya kamu mengajarkan kepadaku ilmu yang benar di
- dan kamu mencintai harta benda dengan kecintaan yang berlebihan.
- Segala puji bagi Allah yang memiliki apa yang di langit dan apa yang di bumi
- Dan janganlah kamu serahkan kepada orang-orang yang belum sempurna akalnya, harta (mereka yang ada dalam
- Dan dalam qishaash itu ada (jaminan kelangsungan) hidup bagimu, hai orang-orang yang berakal, supaya kamu
- Apabila neraka itu melihat mereka dari tempat yang jauh, mereka mendengar kegeramannya dan suara nyalanya.
- Maka Maha Suci (Allah) yang di tangan-Nya kekuasaaan atas segala sesuatu dan kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.
- Sesungguhnya ini benar-benar terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, July 31, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب