Tafsir Surat Al-Qiyamah ayat 6 , Yasalu Ayyana Yawmu Al-Qiyamahi
Tafsir Al-mokhtasar
Dia bertanya dengan maksud menunjukkan mustahilnya kejadian hari kiamat, “Kapan kiamat terjadi?”
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sambil mengingkari hari kiamat, ia bertanya, "Bilakah datangnya hari kiamat
Tafsir al-Jalalain
( Ia bertanya, "Bilakah ) Kapan ( hari kiamat itu?" ) pertanyaannya itu mengandung nada mengejek dan mendustakannya.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sambil mengingkari hari kiamat, ia bertanya, "Bilakah datangnya hari kiamat?"
Tafsir Al-wajiz
5-6.
Kepastian Kiamat tidak diragukan lagi, tetapi manusia hendak membuat maksiat terus-menerus.
Manusia tidak menyadari sama sekali atas akibat perbuatannya.
Justru dengan nada menantang dia bertanya, “Kapankah hari Kiamat yang diancamkan itu?”
Tafsir Al-tahlili
Selanjutnya, Allah menggambarkan sikap orang keras kepala yang bertanya, “ Bilakah hari Kiamat itu? ” Pertanyaan ini muncul sebagai tanda terlalu jauhnya jangkauan hari Kiamat itu dalam pikiran si penanya dan menunjukkan ketidakpercayaan akan terjadinya.
Hal ini ada hubungannya dengan ayat sebelumnya, yakni: “ Kenapa ia terus-menerus ingin mengerjakan kejahatan? ” Karena mereka mengingkari adanya hari kebangkitan, sehingga tidak merasa perlu memikirkan segala akibat dari kejahatan yang dilakukan.
Dalam ayat lain, Allah berfirman:
هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوْعَدُوْنَ ۖ ٣٦ اِنْ هِيَ اِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوْتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوْثِيْنَ ۖ ٣٧
Jauh! Jauh sekali ( dari kebenaran ) apa yang diancamkan kepada kamu, ( kehidupan itu ) tidak lain hanyalah kehidupan kita di dunia ini, ( di sanalah ) kita mati dan hidup dan tidak akan dibangkitkan ( lagi ).
( al-Mu’minūn/23: 36-37 )
Kalau disimpulkan, ada dua sebab ketidakpercayaan manusia kepada hari Kiamat, yaitu:
1.
Karena ragu-ragu dengan kekuasaan Allah.
Misalnya pikiran yang berpendapat bahwa bagian tubuh yang sudah hancur, berserakan, dan bercampur aduk dengan tanah, di timur maupun di barat, mungkinkah dapat disusun dan dihidupkan kembali? Bagaimana bisa tubuh manusia yang demikian kembali kepada keadaan semula?
Seperti bunyi ayat 3 dan 4:
اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَهٗ ۗ ٣ بَلٰى قٰدِرِيْنَ عَلٰٓى اَنْ نُّسَوِّيَ بَنَانَهٗ ٤
Apakah manusia mengira bahwa Kami tidak akan mengumpulkan ( kembali ) tulang-belulangnya? ( Bahkan ) Kami mampu menyusun ( kembali ) jari-jemarinya dengan sempurna.
( al-Qiyāmah/75: 3-4 )
2.
Karena keinginan yang terus-menerus untuk menikmati kesenangan duniawi, dan kedatangan Kiamat ( hari berkumpul dan berhisab ) tentu saja memutuskan segala bentuk kesenangan itu, seperti disebutkan dalam ayat ke-5:
بَلْ يُرِيْدُ الْاِنْسَانُ لِيَفْجُرَ اَمَامَهٗۚ ٥
Tetapi manusia hendak membuat maksiat terus-menerus.
( al-Qiyāmah/75: 5 )
Ia berkata: "Bilakah hari kiamat itu?" - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hai orang-orang yang beriman, jika kamu mentaati orang-orang yang kafir itu, niscaya mereka mengembalikan kamu
- Mereka menjawab: "Apakah kamu datang kepada kami untuk memalingkan kami dari (menyembah) tuhan-tuhan kami? Maka
- Berkata pulalah ia: "Maukah kamu meninjau (temanku itu)?"
- Dan malaikat-malaikat berada di penjuru-penjuru langit. Dan pada hari itu delapan orang malaikat menjunjung 'Arsy
- Luth berkata: "Sesungguhnya mereka adalah tamuku; maka janganlah kamu memberi malu (kepadaku),
- Sesungguhnya ini benar-benar kemenangan yang besar.
- jauh, jauh sekali (dari kebenaran) apa yang diancamkan kepada kamu itu,
- Dan adakah sampai kepadamu berita orang-orang yang berperkara ketika mereka memanjat pagar?
- Tiap-tiap diri bertanggung jawab atas apa yang telah diperbuatnya,
- Atau supaya jangan ada yang berkata ketika ia melihat azab 'Kalau sekiranya aku dapat kemnbali
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



