Tafsir Surat Al-Hijr ayat 66 , Wa Qađayna Ilayhi Dhalika Al-Amra Anna Dabira Hauula
Tafsir Al-mokhtasar
Kami memberitahu Lūṭ melalui wahyu perkara yang telah Kami tetapkan, bahwa kaumnya akan binasa total dengan diazab seluruhnya manakala waktu Subuh menjelang.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allah mewahyukan kepada Lûth, "Sesungguhnya Kami telah memutuskan dan menakdirkan bahwa para pelaku kejahatan itu adalah orang-orang yang binasa.
Mereka akan diluluhlantakkan di waktu subuh, dan tak seorang pun dari mereka yang tersisa
Tafsir al-Jalalain
( Dan telah Kami putuskan ) telah Kami wahyukan ( kepada Luth perkara itu ) yaitu ( bahwa mereka akan ditumpas habis di waktu subuh ) lafal mushbihiin menjadi hal; artinya pembinasaan mereka dilakukan pada waktu subuh.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allah mewahyukan kepada Lûth, "Sesungguhnya Kami telah memutuskan dan menakdirkan bahwa para pelaku kejahatan itu adalah orang-orang yang binasa.
Mereka akan diluluhlantakkan di waktu subuh, dan tak seorang pun dari mereka yang tersisa."
Tafsir Al-wajiz
Allah menjelaskan pembinasaan atas kaum Nabi Lut sebagai berikut.
Dan telah Kami tetapkan kepadanya, yakni Nabi Lut, keputusan pembinasaan itu yang sungguh mengerikan.
Kami telah memutuskan bahwa akhirnya mereka yang durhaka akan ditumpas habis pada waktu Subuh.
Tidak akan ada seorang pun dari mereka yang tersisa.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini diterangkan bahwa sebelum kedatangan para malaikat, Allah telah mewahyukan kepada Luṭ a.s.
tentang peristiwa-peristiwa yang akan terjadi sebelum dan sesudah azab yang ditimpakan kepada kaumnya.
Oleh karena itu, dapat dipahami bahwa setelah para malaikat memberi penjelasan kepada Luṭ a.s.
tentang beban yang ditugaskan Allah kepada mereka, dan mendengar perintah-perintah malaikat yang diberikan kepada beliau, dan sesuai dengan wahyu yang telah diturunkan Allah, beliau percaya bahwa azab yang akan ditimpakan pada kaumnya oleh para malaikat benar-benar akan terjadi.
Sebab itu juga, beliau mengikuti dengan khidmat perintah-perintah dan petunjuk-petunjuk yang diberikan para malaikat itu dalam usaha menghindarkan orang-orang yang beriman dari malapetaka yang mengerikan itu.
Dan telah Kami wahyukan kepadanya (Luth) perkara itu, yaitu bahwa mereka akan - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين
سورة: الحجر - آية: ( 66 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 265 )transliterasi Indonesia
wa qaḍainā ilaihi żālikal-amra anna dābira hā`ulā`i maqṭụ'um muṣbiḥīn
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Demi fajar,
- Tiadalah mereka menunggu-nunggu kecuali (terlaksananya kebenaran) Al Quran itu. Pada hari datangnya kebenaran pemberitaan Al
- Dan mengapa ketika kamu ditimpa musibah (pada peperangan Uhud), padahal kamu telah menimpakan kekalahan dua
- (Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada mereka): "Rasakanlah sentuhan
- Dan mereka bertanya kepadamu tentang gunung-gunung, maka katakanlah: "Tuhanku akan menghancurkannya (di hari kiamat) sehancur-hancurnya,
- Tahukah kamu barangkali ia ingin membersihkan dirinya (dari dosa),
- Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
- Maka mereka ditimpa oleh (akibat) kejahatan perbuatan mereka dan mereka diliputi oleh azab yang selalu
- dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada,
- "Allah beranak". Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, July 10, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب