Tafsir Surat Ya-Sin ayat 83 , Fasubhana Al-Ladhi Biyadihi Malakutu Kulli Shayin Wa Ilayhi
Tafsir Al-mokhtasar
Mahasuci Allah lagi Mahatinggi dari apa yang kaum musyrikin sandarkan kepada-Nya berupa kelemahan.
Dia lah Tuhan Pemilik segala sesuatu.
Dia lah yang mengatur semuanya sesuai dengan kehendak-Nya, di tangan-Nya kunci-kunci segala sesuatu, hanya kepada-Nya kalian dikembalikan pada hari Akhirat, lalu Dia membalas amal-amal kalian.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka Tuhan yang, dengan kemahakuasaan-Nya, mempunyai hak mencipta dan mengatur segala sesuatu, itu sungguh Mahasuci dari segala sifat yang tidak pantas disandang-Nya.
Dan hanya kepada- Nyalah kalian semua akan dikembalikan, lalu Dia akan memperhitungkan amal perbuatan kalian
Tafsir al-Jalalain
( Maka Maha Suci Allah Yang dalam genggaman-Nya kekuasaan ) lafal Malakuutu pada asalnya adalah Mulki kemudian ditambahkan huruf Wawu dan Ta untuk menunjukkan makna mubalaghah, artinya kekuasaan atas ( segala sesuatu dan kepada-Nyalah kalian dikembalikan ) kelak di akhirat.
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka Tuhan yang, dengan kemahakuasaan-Nya, mempunyai hak mencipta dan mengatur segala sesuatu, itu sungguh Mahasuci dari segala sifat yang tidak pantas disandang-Nya.
Dan hanya kepada- Nyalah kalian semua akan dikembalikan, lalu Dia akan memperhitungkan amal perbuatan kalian.
Tafsir Al-wajiz
Itulah Allah Yang Mahakuasa.
Maka Mahasuci Allah yang di tangan-Nya kekuasaan penuh atas segala sesuatu di alam ini.
Dialah yang menciptakan, mengatur, serta memeliharanya, dan kepada-Nya juga kamu dikembalikan.
Keyakinan akan kekuasaan Allah akan timbul dalam hati apabila manusia mau menggunakan akal sehatnya untuk memperhatikan alam semesta ini.
Tafsir Al-tahlili
Orang-orang yang beriman pasti berkata bahwa Allah Mahasuci.
Di tangan-Nya kekuasaan penuh atas segala sesuatu di alam ini.
Dialah yang menciptakan, mengatur, dan memeliharanya.
Kepada-Nya jualah semua makhluk dikembalikan.
Pengakuan dan keyakinan semacam ini pasti timbul apabila manusia menggunakan pikiran sehat untuk memperhatikan isi alam ini semuanya yang menjadi bukti bagi kekuasaan Allah.
Maka Maha Suci (Allah) yang di tangan-Nya kekuasaaan atas segala sesuatu dan - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan orang-orang yang apabila diberi peringatan dengan ayat-ayat Tuhan mereka, mereka tidaklah menghadapinya sebagai orang-orang
- Dan sesungguhnya kami telah memberikan Al Kitab (Taurat) kepada Musa dan Kami telah menjadikan Harun
- Dan ada (pula) orang-orang lain yang ditangguhkan sampai ada keputusan Allah; adakalanya Allah akan mengazab
- Barangsiapa yang tidak mendapatkan (budak), maka (wajib atasnya) berpuasa dua bulan berturut-turut sebelum keduanya bercampur.
- Dan katakanlah: "Kebenaran itu datangnya dari Tuhanmu; maka barangsiapa yang ingin (beriman) hendaklah ia beriman,
- Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan.
- Dan Kami tidak menurunkan kepadamu Al-Kitab (Al Quran) ini, melainkan agar kamu dapat menjelaskan kepada
- Katakanlah: "Mengapa kamu menyembah selain daripada Allah, sesuatu yang tidak dapat memberi mudharat kepadamu dan
- Supaya kamu duduk di atas punggungnya kemudian kamu ingat nikmat Tuhanmu apabila kamu telah duduk
- Padanya terdapat tanda-tanda yang nyata, (di antaranya) maqam Ibrahim; barangsiapa memasukinya (Baitullah itu) menjadi amanlah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, May 9, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب