Tafsir Surat Ad-Dukhaan ayat 9 , Bal Hum Fi Shakkin Yalabuna
﴿بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ﴾
[ الدخان: 9]
Tetapi mereka bermain-main dalam keragu-raguan. [Ad Dukhaan: 9]
Bal Hum Fi Shakkin Yalabuna
Tafsir Al-mokhtasar
Orang-orang musyrik tidak meyakini hal itu, justru mereka meragukannya, bermain-main dengan kesesatan yang ada pada mereka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Namun demikian, orang-orang kafir selalu dalam keadaan ragu dengan kebenaran ini.
Mereka mengikuti hawa nafsunya.
Begitulah keadaan orang yang bermain-main, bukan orang yang mempunyai ilmu ( ahl al-’ilm ) dan keyakinan ( ahl al-yaqîn )
Tafsir al-Jalalain
( Tetapi mereka dalam keragu-raguan ) tentang adanya hari berbangkit ( adalah orang-orang yang bermain-main ) dengan maksud mengejek kamu, hai Muhammad.
Maka Nabi berdoa, "Ya Allah! Bantulah aku untuk menghadapi mereka, timpakanlah kepada mereka paceklik selama tujuh tahun sebagaimana paceklik yang diminta oleh Nabi Yusuf."
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Namun demikian, orang-orang kafir selalu dalam keadaan ragu dengan kebenaran ini.
Mereka mengikuti hawa nafsunya.
Begitulah keadaan orang yang bermain-main, bukan orang yang mempunyai ilmu ( ahl al-'ilm ) dan keyakinan ( ahl al-yaqîn ).
Tafsir Al-wajiz
Tetapi mereka senantiasa dalam keraguan, mereka bermain-main terhadap tanda-tanda ke kuasaan Allah yang telah di tunjukkan kepada mereka.
Tafsir Al-tahlili
Allah menerangkan bahwa orang musyrik itu tetap saja ragu tentang keesaan Allah dan adanya hari kebangkitan, pengakuan mereka bahwa Allah-lah yang menciptakan langit dan bumi dan semua yang ada di muka bumi ini adalah pengakuan yang tidak didasarkan atas keyakinan, tetapi hanya karena mengikuti jejak nenek moyang mereka tanpa pengetahuan.
Tetapi mereka bermain-main dalam keragu-raguan. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan bagi tiap-tiap umat telah Kami syariatkan penyembelihan (kurban), supaya mereka menyebut nama Allah terhadap
- (Ingatlah) hari (dimana) Allah mengumpulkan kamu pada hari pengumpulan, itulah hari dinampakkan kesalahan-kesalahan. Dan barangsiapa
- Apakah mereka tidak memperhatikan berapa banyak generasi yang telah Kami binasakan sebelum mereka, padahal (generasi
- Kemudian Kami ciptakan sesudah mereka umat-umat yang lain.
- Katakanlah: "Dialah Allah, Yang Maha Esa.
- Dan barangsiapa yang ditunjuki Allah, dialah yang mendapat petunjuk dan barangsiapa yang Dia sesatkan maka
- (yaitu) orang-orang yang mendirikan shalat dan yang menafkahkan sebagian dari rezeki yang Kami berikan kepada
- Dan jika seorang diantara orang-orang musyrikin itu meminta perlindungan kepadamu, maka lindungilah ia supaya ia
- Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang akan menghimpunkan mereka. Sesungguhnya Dia adalah Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
- mereka kekal di dalamnya. Surga itu sebaik-baik tempat menetap dan tempat kediaman.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, June 3, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب