English translation of the meaning Page No 371

Quran in English Language - Page no 371 371

Sura Al-Shu'ara from 84 to 111


84. And grant me an honourable mention in later generations.
85. And make me one of the inheritors of the Paradise of Delight.
86. And forgive my father, verily he is of the erring.
87. And disgrace me not on the Day when ( all the creatures ) will be resurrected.
88. The Day whereon neither wealth nor sons will avail,
89. Except him who brings to Allâh a clean heart [ clean from Shirk ( polytheism ) and Nifâq ( hypocrisy ) ] . « »
90. And Paradise will be brought near to the Muttaqûn ( the pious - See V.2:2 ) .
91. And the ( Hell ) Fire will be placed in full view of the erring.
92. And it will be said to them: « Where are those ( the false gods whom you used to set up as rivals with Allâh ) that you used to worship.»
93. « Instead of Allâh? Can they help you or ( even ) help themselves? »
94. Then they will be thrown on their faces into the ( Fire ) , they and the Ghâwûn ( devils, and those who were in error ) .
95. And the whole hosts of Iblîs ( Satan ) together.
96. They will say while contending therein,
97. By Allâh, we were truly in a manifest error,
98. When We held you ( false gods ) as equals ( in worship ) with the Lord of the ‘Âlamîn ( mankind, jinn and all that exists ) ;
99. And none has brought us into error except the Mujrimûn [ Iblîs ( Satan ) and those of human beings who commit crimes, murderers, polytheists, oppressors ] .
100. Now we have no intercessors,
101. Nor a close friend ( to help us ) .
102. ( Alas! ) If we only had a chance to return ( to the world ) , we shall truly be among the believers!
103. Verily in this is indeed a sign, yet most of them are not believers.
104. And verily, your Lord, He is truly the All- Mighty, the Most Merciful.
105. The people of Nûh ( Noah ) belied the Messengers.
106. When their brother Nûh ( Noah ) said to them: « Will you not fear Allâh and obey Him?»
107. « I am a trustworthy Messenger to you.»
108. « So fear Allâh, keep your duty to Him, and obey me.»
109. « No reward do I ask of you for it ( my Message of Islâmic Monotheism ) ; my reward is only from the Lord of the ‘Âlamîn ( mankind, jinn and all that exists ) .»
110. « So keep your duty to Allâh, fear Him and obey me. »
111. They said: « Shall we believe in you, when the meanest ( of the people ) follow you? »