English translation of the meaning Page No 408

Quran in English Language - Page no 408 408

Sura Al-Rum from 33 to 41


33. And when harm touches men, they cry sincerely only to their Lord ( Allâh ) , turning to Him in repentance; but when He gives them a taste of His Mercy, behold, a party of them associates partners in worship with their Lord.
34. So as to be ungrateful for the graces which We have bestowed on them. Then enjoy ( your short life ) ; but you will come to know.
35. Or have We revealed to them an authority ( a Scripture ) , which speaks of that which they have been associating with Him?
36. And when We cause mankind to taste of mercy, they rejoice therein; but when some evil afflicts them because of ( evil deeds and sins ) that their ( own ) hands have sent forth, behold, they are in despair!
37. Do they not see that Allâh enlarges the provision for whom He wills and straitens ( it for whom He wills ) . Verily, in that are indeed signs for a people who believe.
38. So give to the kindred his due, and to Al- Miskîn ( the poor ) and to the wayfarer. That is best for those who seek Allâh’s Countenance; and it is they who will be successful.
39. And that which you give in gift [ 1 ] ( to others ) , in order that it may increase ( your wealth by expecting to get a better one in return ) from other people’s property, has no increase with Allâh; but that which you give in Zakât ( sadaqa - charity etc. ) seeking Allâh’s Countenance, then those, they shall have manifold increase.
40. Allâh is He Who created you, then provided food for you, then will cause you to die, then ( again ) He will give you life ( on the Day of Resurrection ) . Is there any of your ( so- called ) partners ( of Allâh ) that do anything of that? Glory be to Him! And Exalted be He above all that ( evil ) they associate ( with Him ) .
41. Evil ( sins and disobedience to Allâh ) has appeared on land and sea because of what the hands of men have earned ( by oppression and evil deeds ) , that He ( Allâh ) may make them taste a part of that which they have done, in order that they may return ( by repenting to Allâh, and begging His Pardon ) .

[1] (V.30:39) See Tafsîr Ibn Kathir