Surah An-Nisa | from the moshaf in arabic uthmani
Listen mp3 | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
Spanish translation of the meaning Page No 140
Sura Al-An'am from 95 to 101
( 95 ) Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo.
Ese es Allah. ¿Cómo podéis apartaros?
( 96 ) Él hace romper el día, y ha hecho de la noche reposo, y del sol y de la luna dos cómputos.
Ese es el decreto del Irresistible, el Conocedor.
( 97 ) Y Él es Quien ha puesto para vosotros las estrellas para que os guiarais por ellas en la oscuridad de la tierra y del mar.
Hemos hecho los signos claros para los que saben.
( 98 ) Él es Quien os creó a partir de un solo ser, dándoos un asentamiento y un depósito.
Hemos hecho claros los signos para los que comprenden.
( 99 ) Y Él es Quien hace que caiga agua del cielo; con ella hacemos surgir el germen de todo y de ahí hacemos brotar verdor del que sacamos la mies.
Y de la palmera, cuando echa sus brotes, hacemos que salgan racimos de dátiles apretados. Y jardines de vides, olivos y granados, semejantes y distintos. Observad sus frutos cuando fructifican y maduran.
Es cierto que en eso hay signos para los que creen.
( 100 ) Y han considerado a los genios como asociados de Allah, cuando ha sido Él Quien los ha creado.
Y Le han atribuido hijos e hijas sin conocimiento. ¡Glorificado sea y ensalzado sea por encima de todo lo que Le atribuyen!
( 101 ) Originador de los cielos y de la tierra ¿Cómo habría de tener hijos si no tiene compañera y lo ha creado todo?
Él es Conocedor de todas las cosas.