Spanish translation of the meaning Page No 338

Quran in Spanish Language - Page no 338> 338 338

Sura Al-Hajj from 47 to 55


( 47 ) Te apremian con el castigo, pero Allah no falta a Su promesa.
Es cierto que un día junto a tu Señor es como mil años de los que contáis.
( 48 ) A cuántas ciudades que eran injustas dejamos seguir para luego castigarlas. Hacia Mí se ha de volver.
( 49 ) Di: ¡Hombres! Yo sólo soy para vosotros un claro advertidor.
( 50 ) Los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, tendrán perdón y una generosa provisión.
( 51 ) Y quienes se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que ganarán, ésos son los compañeros del Yahim.
( 52 ) Antes de ti no hemos enviado ningún mensajero ni profeta al que no le ocurriera que al recitar ( lo que le era inspirado ) , el Shaytán interpusiera algo en su recitación.
Pero Allah anula lo que el Shaytán inspira.
Luego Allah afirma Sus signos y Allah es Conocedor, Sabio.

[Este término traducido aquí como "recitacion", significa también "deseo" o "aquello que se espera" por lo que cabría traducir también: "Antes de ti, no hemos enviado ningún mensajero ni profeta que cuando deseaba algo, el shaytán no interpusiera algún susurro en sus deseos".]
( 53 ) Para hacer de lo que infunde el Shaytán una prueba para los que tienen una enfermedad en el corazón y los que lo tienen endurecido.
Es cierto que los injustos están en una profunda oposición.
( 54 ) Y para que sepan aquellos a los que se les ha dado el conocimiento que es la verdad que viene de tu Señor, crean en ello y se tranquilicen así sus corazones. Realmente Allah es el Guía de los que creen y los conduce a un camino recto.
( 55 ) Y los que se niegan a creer no dejarán de dudar acerca de ello hasta que no les llegue de repente la Hora o el castigo de un día sin continuidad.