Spanish translation of the meaning Page No 547

Quran in Spanish Language - Page no 547 547

Sura Al-Hashr from 10 to 16


( 10 ) Y los que han venido después de ellos dicen: ¡Señor nuestro! Perdónanos a nosotros y a nuestros hermanos que nos precedieron en creer y no pongas en nuestros corazones ningún rencor hacia los que creen.
¡Señor nuestro! Realmente Tú eres Clemente y Compasivo.
( 11 ) ¿Acaso no han visto cómo los hipócritas les decían a sus hermanos, los que de la gente del Libro se habían negado a creer: Si sois expulsados, saldremos con vosotros y nunca obedeceremos a nadie en lo que os afecte; y si os combaten, saldremos en vuestra ayuda.
Allah atestigua que son unos mentirosos.
( 12 ) Si son expulsados no saldrán con ellos y si son combatidos no los ayudarán. Y si lo hicieran, darían la espalda y de nada les serviría su ayuda.
( 13 ) En verdad que vosotros inspiráis más temor en sus pechos que Allah. Eso es porque ellos son gente que no comprende.
( 14 ) No combatirán juntos contra vosotros a no ser desde aldeas fortificadas o detrás de murallas.
Entre ellos hay una fuerte hostilidad, los crees unidos pero sus corazones están separados.
Eso es porque son gente que no razona.
( 15 ) Se parecen a sus más cercanos precursores. Gustaron las malas consecuencias de su asunto y tendrán un doloroso castigo.

[Posible alusión a los judíos derrotados antes que ellos, los banu Qaynuna o a los mismos Quraysh que fueron derrotados en Badr.]
( 16 ) Como el Shaytán cuando le dice al hombre: ¡Niégate a creer! Y cuando se ha negado a creer, le dice: Me desentiendo de ti, yo temo a Allah el Señor de los mundos.