surah TaHa aya 100 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 100 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 100 from Ta-Ha in Arabic

﴿مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا﴾
[ طه: 100]

Man aAArada AAanhu fa-innahu yahmilu yawma alqiyamati wizra

transliterasi Indonesia

man a'raḍa 'an-hu fa innahụ yaḥmilu yaumal-qiyāmati wizrā


English translation of the meaning

Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of Resurrection a burden,

Surah Ta-Ha Full

Man `A`rađa `Anhu Fa`innahu Yahmilu Yawma Al-Qiyamati Wizraan

Man aAArada AAanhu fainnahu yahmilu yawma alqiyamati wizran


Man aAArada AAanhu fa-innahu yahmilu yawma alqiyamati wizra - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 100 from TaHa phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


men a`raḍa `anhü feinnehû yaḥmilü yevme-lḳiyâmeti vizrâ.


Man aAArada AAanhu fa-innahu yahmilu yawma alqiyamati wizra meaning in urdu

جو کوئی اِس سے منہ موڑے گا وہ قیامت کے دن سخت بار گناہ اٹھائے گا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Whoever turns away from it (this Quran i.e. does not believe in it, nor acts on its orders), verily, they will bear a heavy burden (of sins) on the Day of Resurrection,


Indonesia transalation


Barangsiapa berpaling darinya (Al-Qur'an), maka sesungguhnya dia akan memikul beban yang berat (dosa) pada hari Kiamat,

Page 319 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Man aAArada AAanhu fa-innahu yahmilu yawma alqiyamati wizra translate in arabic

من أعرض عنه فإنه يحمل يوم القيامة وزرا

سورة: طه - آية: ( 100 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 319 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:100) Whoso will turn away from it, he shall bear a heavy burden of sin on the Day of Resurrection;

Man a`rada `anhu, fa innahoo yahmilu Yawmal Qiyaamati wizraa


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers