surah Anbiya aya 105 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Anbiya aya 105 in arabic text(The Prophets).
  
   
Verse 105 from Al-Anbiya in Arabic

﴿وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ﴾
[ الأنبياء: 105]

Walaqad katabna fee azzaboori min baAAdi aththikri anna al-arda yarithuha AAibadiya assalihoon

transliterasi Indonesia

wa laqad katabnā fiz-zabụri mim ba'diż-żikri annal-arḍa yariṡuhā 'ibādiyaṣ-ṣāliḥụn


English translation of the meaning

And We have already written in the book [of Psalms] after the [previous] mention that the land [of Paradise] is inherited by My righteous servants.

Surah Al-Anbiya Full

Wa Laqad Katabna Fi Az-Zaburi Min Ba`di Adh-Dhikri `Anna Al-`Arđa Yarithuha `Ibadiya As-Salihuna

Walaqad katabna fee alzzaboori min baAAdi alththikri anna alarda yarithuha AAibadiya alssalihoona


Walaqad katabna fee azzaboori min baAAdi aththikri anna al-arda yarithuha AAibadiya assalihoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 105 from Anbiya phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veleḳad ketebnâ fi-zzebûri mim ba`di-ẕẕikri enne-l'arḍa yeriŝühâ `ibâdiye-ṣṣâliḥûn.


Walaqad katabna fee azzaboori min baAAdi aththikri anna al-arda yarithuha AAibadiya assalihoon meaning in urdu

اور زَبور میں ہم نصیحت کے بعد یہ لکھ چکے ہیں کہ زمین کے وارث ہمارے نیک بندے ہوں گے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And indeed We have written in Zabur (Psalms) [i.e. all the revealed Holy Books the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel), the Quran] after (We have already written in) Al-Lauh Al-Mahfuz (the Book, that is in the heaven with Allah), that My righteous slaves shall inherit the land (i.e. the land of Paradise).


Indonesia transalation


Dan sungguh, telah Kami tulis di dalam Zabur setelah (tertulis) di dalam Az-Zikr (Lauh Mahfuzh), bahwa bumi ini akan diwarisi oleh hamba-hamba-Ku yang saleh.

Page 331 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Walaqad katabna fee azzaboori min baAAdi aththikri anna al-arda yarithuha AAibadiya assalihoon translate in arabic

ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر أن الأرض يرثها عبادي الصالحون

سورة: الأنبياء - آية: ( 105 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 331 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(21:105) And We have written in the Psalms after the Admonition: "Our righteous servants shall inherit the land" .

Wa laqad katabnaa fiz Zaboori mim ba`diz zikri annal arda yarisuhaa `ibaadi yas saalihoon


Ayats from Quran in English

  1. Thumma inna lahum AAalayha lashawban min hameem
  2. Wama kana libasharin an yukallimahu Allahu illa wahyan aw min wara-i hijabin aw yursila rasoolan
  3. WaAAada Allahu allatheena amanoo minkum waAAamiloo assalihati layastakhlifannahum fee al-ardi kama istakhlafa allatheena min qablihim
  4. Qala rabbee yaAAlamu alqawla fee assama-i wal-ardi wahuwa assameeAAu alAAaleem
  5. Wa-inna lakum fee al-anAAami laAAibratan nusqeekum mimma fee butooniha walakum feeha manafiAAu katheeratun waminha ta'kuloon
  6. Fa-itha qara'nahu fattabiAA qur-anah
  7. Hatta itha balagha bayna assaddayni wajada min doonihima qawman la yakadoona yafqahoona qawla
  8. Falamma wadaAAat-ha qalat rabbi innee wadaAAtuha ontha wallahu aAAlamu bima wadaAAat walaysa aththakaru kalontha wa-innee
  9. Innahu kana fareequn min AAibadee yaqooloona rabbana amanna faghfir lana warhamna waanta khayru arrahimeen
  10. Sayaqoolu almukhallafoona itha intalaqtum ila maghanima lita'khuthooha tharoona nattabiAAkum yureedoona an yubaddiloo kalama Allahi qul

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 25, 2025

Please remember us in your sincere prayers