surah Muminun aya 114 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 114]
Qala in labithtum illa qaleelan law annakum kuntum taAAlamoon
transliterasi Indonesia
qāla il labiṡtum illā qalīlal lau annakum kuntum ta'lamụn
English translation of the meaning
He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.
Surah Al-Muminun FullQala `In Labithtum `Illa Qalilaan Law `Annakum Kuntum Ta`lamuna
Qala in labithtum illa qaleelan law annakum kuntum taAAlamoona
Qala in labithtum illa qaleelan law annakum kuntum taAAlamoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle il lebiŝtüm illâ ḳalîlel lev enneküm küntüm ta`lemûn.
Qala in labithtum illa qaleelan law annakum kuntum taAAlamoon meaning in urdu
ارشاد ہو گا "تھوڑی ہی دیر ٹھیرے ہو نا، کاش تم نے یہ اُس وقت جانا ہوتا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He (Allah) will say: "You stayed not but a little, if you had only known!
Indonesia transalation
Dia (Allah) berfirman, “Kamu tinggal (di bumi) hanya sebentar saja, jika kamu benar-benar mengetahui.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala in labithtum illa qaleelan law annakum kuntum taAAlamoon translate in arabic
قال إن لبثتم إلا قليلا لو أنكم كنتم تعلمون
سورة: المؤمنون - آية: ( 114 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 349 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:114) You may inquire from those who kept account." It will be said, "Well, you know now that you stayed there for a little while only. What a pity! you did not realize it then. *101
Qaala il labistum illaa qaleelal law annakum kuntum ta`lamoon
*101) That is, "Our Messengers warned you that the life in this world is transitory and is for test and trial, but you did not realize it then and denied that there was any life in the Hereafter and behaved in accordance with that belief."
Ayats from Quran in English
- Yashhaduhu almuqarraboon
- Wa-ith qulna lilmala-ikati osjudoo li-adama fasajadoo illa ibleesa kana mina aljinni fafasaqa AAan amri rabbihi
- Walikullin jaAAalna mawaliya mimma taraka alwalidani wal-aqraboona wallatheena AAaqadat aymanukum faatoohum naseebahum inna Allaha kana
- Wama AAallamnahu ashshiAAra wama yanbaghee lahu in huwa illa thikrun waqur-anun mubeen
- Wa-in yureedoo an yakhdaAAooka fa-inna hasbaka Allahu huwa allathee ayyadaka binasrihi wabilmu'mineen
- Wala yas-alu hameemun hameema
- Wallathee jaa bissidqi wasaddaqa bihi ola-ika humu almuttaqoon
- Walaqad atayna moosa alkitaba fakhtulifa feehi walawla kalimatun sabaqat min rabbika laqudiya baynahum wa-innahum lafee
- Walaw kanoo yu'minoona billahi wannabiyyi wama onzila ilayhi ma ittakhathoohum awliyaa walakinna katheeran minhum fasiqoon
- Walamma fatahoo mataAAahum wajadoo bidaAAatahum ruddat ilayhim qaloo ya abana ma nabghee hathihi bidaAAatuna ruddat
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers