surah Insan aya 22 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإنسان: 22]
Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkoora
transliterasi Indonesia
inna hāżā kāna lakum jazā`aw wa kāna sa'yukum masykụrā
English translation of the meaning
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
Surah Al-Insan FullInna Hadha Kana Lakum Jaza`an Wa Kana Sa`yukum Mashkuraan
Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkooran
Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkoora - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
inne hâẕâ kâne leküm cezâev vekâne sa`yüküm meşkûrâ.
Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkoora meaning in urdu
یہ ہے تمہاری جزا اور تمہاری کارگزاری قابل قدر ٹھیری ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(And it will be said to them): "Verily, this is a reward for you, and your endeavour has been accepted."
Indonesia transalation
Inilah balasan untukmu, dan segala usahamu diterima dan diakui (Allah).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkoora translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(76:22) Behold, this is your recompense and your endeavour has been appreciated. *26
Innaa haazaa kaana lakum jazz `anw wa kaana sa`yukum mashkooraa
*26) In the original, kana sa yu kum mashkura: "your endeavours have been accepted and recognized." Sa`i implies the entire lifework that a person accomplished in the world, the works and objectives to which he applied his energies and abilities; and its being mashkur means that Allah has appreciated it. Shukr when expressed by the servant to God implies his gratefulness to Him for His blessings, and when it is expressed by God for the servant, it means that He has appreciated his services. It is indeed highly kind of the Master that He should appreciate the endeavours of the servant when the servant has only carried out his duties according to the Master's will.
Ayats from Quran in English
- Waman ya'tihi mu'minan qad AAamila assalihati faola-ika lahumu addarajatu alAAula
- Aynama takoonoo yudrikkumu almawtu walaw kuntum fee buroojin mushayyadatin wa-in tusibhum hasanatun yaqooloo hathihi min
- Fa-itha qadaytum manasikakum fathkuroo Allaha kathikrikum abaakum aw ashadda thikran famina annasi man yaqoolu rabbana
- Wal-arda baAAda thalika dahaha
- Waqala innama ittakhathtum min dooni Allahi awthanan mawaddata baynikum fee alhayati addunya thumma yawma alqiyamati
- Wala ta'kuloo amwalakum baynakum bilbatili watudloo biha ila alhukkami lita'kuloo fareeqan min amwali annasi bil-ithmi
- Kilta aljannatayni atat okulaha walam tathlim minhu shay-an wafajjarna khilalahuma nahara
- Aw yanfaAAoonakum aw yadurroon
- Nahnu awliyaokum fee alhayati addunya wafee al-akhirati walakum feeha ma tashtahee anfusukum walakum feeha ma
- Wahuwa allathee anshaa lakumu assamAAa wal-absara wal-af-idata qaleelan ma tashkuroon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers