surah Ahzab aya 12 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا﴾
[ الأحزاب: 12]
Wa-ith yaqoolu almunafiqoona wallatheena fee quloobihim maradun ma waAAadana Allahu warasooluhu illa ghuroora
transliterasi Indonesia
wa iż yaqụlul-munāfiqụna wallażīna fī qulụbihim maraḍum mā wa'adanallāhu wa rasụluhū illā gurụrā
English translation of the meaning
And [remember] when the hypocrites and those in whose hearts is disease said, "Allah and His Messenger did not promise us except delusion,"
Surah Al-Ahzab FullWa `Idh Yaqulu Al-Munafiquna Wa Al-Ladhina Fi Qulubihim Marađun Ma Wa`adana Allahu Wa Rasuluhu `Illa Ghururaan
Waith yaqoolu almunafiqoona waallatheena fee quloobihim maradun ma waAAadana Allahu warasooluhu illa ghurooran
Wa-ith yaqoolu almunafiqoona wallatheena fee quloobihim maradun ma waAAadana Allahu warasooluhu illa - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veiẕ yeḳûlü-lmünâfiḳûne velleẕîne fî ḳulûbihim meraḍum mâ ve`adene-llâhü verasûlühû illâ gurûrâ.
Wa-ith yaqoolu almunafiqoona wallatheena fee quloobihim maradun ma waAAadana Allahu warasooluhu illa meaning in urdu
یاد کرو وہ وقت جب منافقین اور وہ سب لوگ جن کے دلوں میں روگ تھا صاف صاف کہہ رہے تھے کہ اللہ اور اُس کے رسولؐ نے جو وعدے ہم سے کیے تھے وہ فریب کے سوا کچھ نہ تھے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when the hypocrites and those in whose hearts is a disease (of doubts) said: "Allah and His Messenger (SAW) promised us nothing but delusions!"
Indonesia transalation
Dan (ingatlah) ketika orang-orang munafik dan orang-orang yang hatinya berpenyakit berkata, “Yang dijanjikan Allah dan Rasul-Nya kepada kami hanya tipu daya belaka.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wa-ith yaqoolu almunafiqoona wallatheena fee quloobihim maradun ma waAAadana Allahu warasooluhu illa translate in arabic
وإذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض ما وعدنا الله ورسوله إلا غرورا
سورة: الأحزاب - آية: ( 12 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 419 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(33:12) And call to mind when the hypocrites and all those with diseased hearts said: 'All that Allah and His Messenger had promised us *22 was nothing but deceit.'
Wa iz yaqoolul munaafiqoona wallazeena fee quloobihim maradum maa wa`adanal laahu wa Rasooluhooo illaa ghurooraa
*22) That is, "Promises to the effect that the believers will get Allah's support and succour and will be helped to attain victory in the end. "
Ayats from Quran in English
- Wa-itha thukira Allahu wahdahu ishmaazzat quloobu allatheena la yu'minoona bil-akhirati wa-itha thukira allatheena min doonihi
- Waankihoo al-ayama minkum wassaliheena min AAibadikum wa-ima-ikum in yakoonoo fuqaraa yughnihimu Allahu min fadlihi wallahu
- Wannakhla basiqatin laha talAAun nadeed
- Wa-itha tallaqtumu annisaa fabalaghna ajalahunna faamsikoohunna bimaAAroofin aw sarrihoohunna bimaAAroofin wala tumsikoohunna diraran litaAAtadoo waman
- Rabbi fala tajAAalnee fee alqawmi aththalimeen
- Fa-in AAuthira AAala annahuma istahaqqa ithman faakharani yaqoomani maqamahuma mina allatheena istahaqqa AAalayhimu al-awlayani fayuqsimani
- Ma oreedu minhum min rizqin wama oreedu an yutAAimoon
- Ma yaftahi Allahu linnasi min rahmatin fala mumsika laha wama yumsik fala mursila lahu min
- Inna allatheena kafaroo wasaddoo AAan sabeeli Allahi washaqqoo arrasoola min baAAdi ma tabayyana lahumu alhuda
- Wala tahsabanna allatheena qutiloo fee sabeeli Allahi amwatan bal ahyaon AAinda rabbihim yurzaqoon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



