surah Adiyat aya 4 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا﴾
[ العاديات: 4]
Faatharna bihi naqAAa
transliterasi Indonesia
fa aṡarna bihī naq'ā
English translation of the meaning
Stirring up thereby [clouds of] dust,
Surah Al-Adiyat FullFa`atharna Bihi Naq`aan
Faatharna bihi naqAAan
Faatharna bihi naqAAa - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feeŝerne bihî naḳ`â.
Faatharna bihi naqAAa meaning in urdu
پھر اس موقع پر گرد و غبار اڑاتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And raise the dust in clouds the while,
Indonesia transalation
sehingga menerbangkan debu,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faatharna bihi naqAAa translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Awa lam yaraw kayfa yubdi-o Allahu alkhalqa thumma yuAAeeduhu inna thalika AAala Allahi yaseer
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
- La taqum feehi abadan lamasjidun ossisa AAala attaqwa min awwali yawmin ahaqqu an taqooma feehi
- Yahtharu almunafiqoona an tunazzala AAalayhim sooratun tunabbi-ohum bima fee quloobihim quli istahzi-oo inna Allaha mukhrijun
- WaAAalamatin wabinnajmi hum yahtadoon
- Wayassir lee amree
- Wamin ayatihi khalqu assamawati wal-ardi wama baththa feehima min dabbatin wahuwa AAala jamAAihim itha yashao
- Yawma yunfakhu fee assoori fata'toona afwaja
- Wa-inna alfujjara lafee jaheem
- Faajaaha almakhadu ila jithAAi annakhlati qalat ya laytanee mittu qabla hatha wakuntu nasyan mansiyya
Quran surahs in English :
Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers