surah Tawbah aya 125 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَىٰ رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا وَهُمْ كَافِرُونَ﴾
[ التوبة: 125]
Waamma allatheena fee quloobihim maradun fazadat-hum rijsan ila rijsihim wamatoo wahum kafiroon
transliterasi Indonesia
wa ammallażīna fī qulụbihim maraḍun fa zādat-hum rijsan ilā rijsihim wa mātụ wa hum kāfirụn
English translation of the meaning
But as for those in whose hearts is disease, it has [only] increased them in evil [in addition] to their evil. And they will have died while they are disbelievers.
Surah At-Tawbah FullWa `Amma Al-Ladhina Fi Qulubihim Marađun Fazadat/hum Rijsaan `Ila Rijsihim Wa Matu Wa Hum Kafiruna
Waamma allatheena fee quloobihim maradun fazadathum rijsan ila rijsihim wamatoo wahum kafiroona
Waamma allatheena fee quloobihim maradun fazadat-hum rijsan ila rijsihim wamatoo wahum kafiroon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veemme-lleẕîne fi ḳulûbihim meraḍun fezâdethüm ricsen ilâ ricsihim vemâtû vehüm kâfirûn.
Waamma allatheena fee quloobihim maradun fazadat-hum rijsan ila rijsihim wamatoo wahum kafiroon meaning in urdu
البتہ جن لوگوں کے دلوں کو (نفاق کا) روگ لگا ہوا تھا اُن کی سابق نجاست پر (ہر نئی سورت نے) ایک اور نجاست کا اضافہ کر دیا اور وہ مرتے دم تک کفر ہی میں مبتلا رہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But as for those in whose hearts is a disease (of doubt, disbelief and hypocrisy), it will add suspicion and doubt to their suspicion, disbelief and doubt, and they die while they are disbelievers.
Indonesia transalation
Dan adapun orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit, maka (dengan surah itu) akan menambah kekafiran mereka yang telah ada dan mereka akan mati dalam keadaan kafir.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waamma allatheena fee quloobihim maradun fazadat-hum rijsan ila rijsihim wamatoo wahum kafiroon translate in arabic
وأما الذين في قلوبهم مرض فزادتهم رجسا إلى رجسهم وماتوا وهم كافرون
سورة: التوبة - آية: ( 125 ) - جزء: ( 11 ) - صفحة: ( 207 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(9:125) but it has added more filth to the existing filth *124 of those whose hearts are suffering from the disease (of hypocrisyand they shall remain disbelievers up to their death.
Wa ammal lazeena fee quloobihim maradun fazaadat hum rijsan ilaa rijsihim wa maatoo wa hum kaafiroon
*124) As regards the increase and decrease in Faith. disbelief and hypocrisy, please refer to E.N.2 of Surah Al-Anfal.
Ayats from Quran in English
- Kathalika naqussu AAalayka min anba-i ma qad sabaqa waqad ataynaka min ladunna thikra
- Fasawfa yuhasabu hisaban yaseera
- Qul seeroo fee al-ardi fanthuroo kayfa kana AAaqibatu almujrimeen
- Wabussati aljibalu bassa
- Faawha ila AAabdihi ma awha
- Nahnu khalaqnahum washadadna asrahum wa-itha shi'na baddalna amthalahum tabdeela
- FaAAamiyat AAalayhimu al-anbao yawma-ithin fahum la yatasaaloon
- Waayatun lahumu allaylu naslakhu minhu annahara fa-itha hum muthlimoon
- Fa-itha nuqira fee annaqoor
- Qala lan orsilahu maAAakum hatta tu'tooni mawthiqan mina Allahi lata'tunnanee bihi illa an yuhata bikum
Quran surahs in English :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers