surah Fajr aya 18 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الفجر: 18]
Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeen
transliterasi Indonesia
wa lā tahāḍḍụna 'alā ṭa'āmil-miskīn
English translation of the meaning
And you do not encourage one another to feed the poor.
Surah Al-Fajr FullWa La Tahađđuna `Ala Ta`ami Al-Miskini
Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeeni
Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velâ teḥâḍḍûne `alâ ṭa`âmi-lmiskîn.
Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeen meaning in urdu
اور مسکین کو کھانا کھلانے پر ایک دوسرے کو نہیں اکساتے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And urge not on the feeding of AlMiskin (the poor)!
Indonesia transalation
dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:18) and do not urge one another to feed the poor, *12
Wa laa tahaaaddoona `alaata`aamil miskeen
*12) That is, "Nobody in your society feels any urge to feed the poor. Neither a tnan himself feels inclined to feed a hungry person, nor is there among the people any urge to do something to satisfy the hunger of the hungry, nor do they exhort one another to do so" .
Ayats from Quran in English
- Ha antum haola-i hajajtum feema lakum bihi AAilmun falima tuhajjoona feema laysa lakum bihi AAilmun
- Wabilhaqqi anzalnahu wabilhaqqi nazala wama arsalnaka illa mubashshiran wanatheera
- Thumma ansha'na min baAAdihim qarnan akhareen
- Ya ibraheemu aAArid AAan hatha innahu qad jaa amru rabbika wa-innahum ateehim AAathabun ghayru mardood
- Inna natmaAAu an yaghfira lana rabbuna khatayana an kunna awwala almu'mineen
- AAaynan yashrabu biha almuqarraboon
- Wallayli itha yaghshaha
- Waamma man ootiya kitabahu bishimalihi fayaqoolu ya laytanee lam oota kitabiyah
- Man ya'teehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeem
- Aw ya'khuthahum fee taqallubihim fama hum bimuAAjizeen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



