surah Abasa aya 23 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ﴾
[ عبس: 23]
Kalla lamma yaqdi ma amarah
transliterasi Indonesia
kallā lammā yaqḍi mā amarah
English translation of the meaning
No! Man has not yet accomplished what He commanded him.
Surah Abasa FullKalla Lamma Yaqđi Ma `Amarahu
Kalla lamma yaqdi ma amarahu
Kalla lamma yaqdi ma amarah - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
kellâ lemmâ yaḳḍi mâ emerah.
Kalla lamma yaqdi ma amarah meaning in urdu
ہرگز نہیں، اِس نے وہ فرض ادا نہیں کیا جس کا اللہ نے اِسے حکم دیا تھا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Nay, but (man) has not done what He commanded him.
Indonesia transalation
Sekali-kali jangan (begitu)! Dia (manusia) itu belum melaksanakan apa yang Dia (Allah) perintahkan kepadanya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Kalla lamma yaqdi ma amarah translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:23) Nay, but man did not fulfil what Allah had enjoined upon him. *16
Kalla lamma yaqdi maa amarah
*16) "Duty" implies the duty that Allah has enjoined on every man in the form of natural guidance as well as the duty to which man's own existence and every particle of the universe, from the earth to the heavens, and every manifestation of Divine power are pointing, and that duty also which Allah has conveyed in every age through His Prophets and Books and disseminated through the righteous people of every period. (For explanation, see E.N. 5 of Surah Ad- Dahr). In the present context the object is to express the meaning that on the basis of the truths stated in the above verses, it was man's duty to have obeyed his Creator, but, contrary to this, he adopted the way of disobedience and did not fulfil the demand of his being His creature.
Ayats from Quran in English
- Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleen
- Alkhabeethatu lilkhabeetheena walkhabeethoona lilkhabeethati wattayyibatu littayyibeena wattayyiboona littayyibati ola-ika mubarraoona mimma yaqooloona lahum maghfiratun warizqun
- Waqaloo lan yadkhula aljannata illa man kana hoodan aw nasara tilka amaniyyuhum qul hatoo burhanakum
- Wala takoonoo kallatheena tafarraqoo wakhtalafoo min baAAdi ma jaahumu albayyinatu waola-ika lahum AAathabun AAatheem
- Qul amanna billahi wama onzila AAalayna wama onzila AAala ibraheema wa-ismaAAeela wa-ishaqa wayaAAqooba wal-asbati wama
- Huwa allathee anzala mina assama-i maan lakum minhu sharabun waminhu shajarun feehi tuseemoon
- Faommuhu hawiya
- Wamina annasi man yujadilu fee Allahi bighayri AAilmin wala hudan wala kitabin muneer
- Walaqad ataw AAala alqaryati allatee omtirat matara assaw-i afalam yakoonoo yarawnaha bal kanoo la yarjoona
- Muttaki-eena AAala rafrafin khudrin waAAabqariyyin hisan
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers