surah Furqan aya 25 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا﴾
[ الفرقان: 25]
Wayawma tashaqqaqu assamao bilghamami wanuzzila almala-ikatu tanzeela
transliterasi Indonesia
wa yauma tasyaqqaqus-samā`u bil-gamāmi wa nuzzilal-malā`ikatu tanzīlā
English translation of the meaning
And [mention] the Day when the heaven will split open with [emerging] clouds, and the angels will be sent down in successive descent.
Surah Al-Furqan FullWa Yawma Tashaqqaqu As-Sama`u Bil-Ghamami Wa Nuzzila Al-Mala`ikatu Tanzilaan
Wayawma tashaqqaqu alssamao bialghamami wanuzzila almalaikatu tanzeelan
Wayawma tashaqqaqu assamao bilghamami wanuzzila almala-ikatu tanzeela - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veyevme teşeḳḳaḳu-ssemâü bilgamâmi venüzzile-lmelâiketü tenzîlâ.
Wayawma tashaqqaqu assamao bilghamami wanuzzila almala-ikatu tanzeela meaning in urdu
آسمان کو چیرتا ہوا ایک بادل اس روز نمودار ہو گا اور فرشتوں کے پرے کے پرے اتار دیے جائیں گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And (remember) the Day when the heaven shall be rent asunder with clouds, and the angels will be sent down, with a grand descending.
Indonesia transalation
Dan (ingatlah) pada hari (ketika) langit pecah mengeluarkan kabut putih dan para malaikat diturunkan (secara) bergelombang.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wayawma tashaqqaqu assamao bilghamami wanuzzila almala-ikatu tanzeela translate in arabic
ويوم تشقق السماء بالغمام ونـزل الملائكة تنـزيلا
سورة: الفرقان - آية: ( 25 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 362 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(25:25) On that Day, a cloud will appear rending the sky and the angels will be senthi down rank after rank.
Wa Yawma tashaqqaqus samaaa`u bilghamaami wa nuzzilal malaaa`ikatu tanzeela
Ayats from Quran in English
- Faamma man aAAta wattaqa
- Waqaloo mali hatha arrasooli ya'kulu attaAAama wayamshee fee al-aswaqi lawla onzila ilayhi malakun fayakoona maAAahu
- La baridin wala kareem
- Wadaniyatan AAalayhim thilaluha wathullilat qutoofuha tathleela
- Faasabahum sayyi-atu ma AAamiloo wahaqa bihim ma kanoo bihi yastahzi-oon
- Laysa laka mina al-amri shay-on aw yatooba AAalayhim aw yuAAaththibahum fa-innahum thalimoon
- Alla yasjudoo lillahi allathee yukhriju alkhabaa fee assamawati wal-ardi wayaAAlamu ma tukhfoona wama tuAAlinoon
- Qul kafa billahi baynee wabaynakum shaheedan yaAAlamu ma fee assamawati wal-ardi wallatheena amanoo bilbatili wakafaroo
- Walamani intasara baAAda thulmihi faola-ika ma AAalayhim min sabeel
- Ya ayyuha allatheena amanoo inna min azwajikum waawladikum AAaduwwan lakum fahtharoohum wa-in taAAfoo watasfahoo wataghfiroo
Quran surahs in English :
Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



