surah Al Qamar aya 46 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ﴾
[ القمر: 46]
Bali assaAAatu mawAAiduhum wassaAAatu adha waamar
transliterasi Indonesia
balis-sā'atu mau'iduhum was-sā'atu ad-hā wa amarr
English translation of the meaning
But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.
Surah Al-Qamar FullBali As-Sa`atu Maw`iduhum Wa As-Sa`atu `Ad/ha Wa `Amarru
Bali alssaAAatu mawAAiduhum waalssaAAatu adha waamarru
Bali assaAAatu mawAAiduhum wassaAAatu adha waamar - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
beli-ssâ`atü mev`idühüm vessâ`atü edhâ veemerr.
Bali assaAAatu mawAAiduhum wassaAAatu adha waamar meaning in urdu
بلکہ اِن سے نمٹنے کے لیے اصل وعدے کا وقت تو قیامت ہے اور وہ بڑی آفت اور زیادہ تلخ ساعت ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Nay, but the Hour is their appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter.
Indonesia transalation
Bahkan hari Kiamat itulah hari yang dijanjikan kepada mereka dan hari Kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Bali assaAAatu mawAAiduhum wassaAAatu adha waamar translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:46) Nay; the Hour of Doom is their appointed time, and the Hour shall be more calamitous and bitter.
Balis Saa`atu maw`iduhum was Saa`atu adhaa wa amarr
Ayats from Quran in English
- Thumma baAAathna min baAAdihi rusulan ila qawmihim fajaoohum bilbayyinati fama kanoo liyu'minoo bima kaththaboo bihi
- Yawma yasmaAAoona assayhata bilhaqqi thalika yawmu alkhurooj
- Wa-ithi ibtala ibraheema rabbuhu bikalimatin faatammahunna qala innee jaAAiluka linnasi imaman qala wamin thurriyyatee qala
- Tudammiru kulla shay-in bi-amri rabbiha faasbahoo la yura illa masakinuhum kathalika najzee alqawma almujrimeen
- Kaan lam yaghnaw feeha ala buAAdan limadyana kama baAAidat thamood
- Faathaqahumu Allahu alkhizya fee alhayati addunya walaAAathabu al-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoon
- Wa-ith jaAAalna albayta mathabatan linnasi waamnan wattakhithoo min maqami ibraheema musallan waAAahidna ila ibraheema wa-ismaAAeela
- Waallawi istaqamoo AAala attareeqati laasqaynahum maan ghadaqa
- Innahu kana fareequn min AAibadee yaqooloona rabbana amanna faghfir lana warhamna waanta khayru arrahimeen
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



