surah Zukhruf aya 25 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الزخرف: 25]
Fantaqamna minhum fanthur kayfa kana AAaqibatu almukaththibeen
transliterasi Indonesia
fantaqamnā min-hum fanẓur kaifa kāna 'āqibatul-mukażżibīn
English translation of the meaning
So we took retribution from them; then see how was the end of the deniers.
Surah Az-Zukhruf FullFantaqamna Minhum Fanzur Kayfa Kana `Aqibatu Al-Mukadhibina
Faintaqamna minhum faonthur kayfa kana AAaqibatu almukaththibeena
Fantaqamna minhum fanthur kayfa kana AAaqibatu almukaththibeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
fenteḳamnâ minhüm fenżur keyfe kâne `âḳibetü-lmükeẕẕibîn.
Fantaqamna minhum fanthur kayfa kana AAaqibatu almukaththibeen meaning in urdu
آخر کار ہم نے اُن کی خبر لے ڈالی اور دیکھ لو کہ جھٹلانے والوں کا کیا انجام ہوا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So We took revenge of them, then see what was the end of those who denied (Islamic Monotheism).
Indonesia transalation
Lalu Kami binasakan mereka, maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang mendustakan (kebenaran).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Fantaqamna minhum fanthur kayfa kana AAaqibatu almukaththibeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:25) Then We exacted retribution from them. So do consider the end of those who gave the lie (to the Prophets).
Fantaqamnaa minhum fanzur kaifa kaana `aaqibatul mukazzibeen
Ayats from Quran in English
- Inna firAAawna AAala fee al-ardi wajaAAala ahlaha shiyaAAan yastadAAifu ta-ifatan minhum yuthabbihu abnaahum wayastahyee nisaahum
- Inna Allaha faliqu alhabbi wannawa yukhriju alhayya mina almayyiti wamukhriju almayyiti mina alhayyi thalikumu Allahu
- Laysa AAalaykum junahun an tadkhuloo buyootan ghayra maskoonatin feeha mataAAun lakum wallahu yaAAlamu ma tubdoona
- Qul law anna AAindee ma tastaAAjiloona bihi laqudiya al-amru baynee wabaynakum wallahu aAAlamu biththalimeen
- Wala ya'toonaka bimathalin illa ji'naka bilhaqqi waahsana tafseera
- Inna rabbahum bihim yawma-ithin lakhabeer
- Laysa AAalaykum junahun an tabtaghoo fadlan min rabbikum fa-itha afadtum min AAarafatin fathkuroo Allaha AAinda
- Sunnata Allahi allatee qad khalat min qablu walan tajida lisunnati Allahi tabdeela
- Wa-itha samiAAoo ma onzila ila arrasooli tara aAAyunahum tafeedu mina addamAAi mimma AAarafoo mina alhaqqi
- Qul ataAAbudoona min dooni Allahi ma la yamliku lakum darran wala nafAAan wallahu huwa assameeAAu
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



