surah Fussilat aya 13 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Fussilat aya 13 in arabic text(Expounded).
  
   
Verse 13 from Fussilat in Arabic

﴿فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ﴾
[ فصلت: 13]

Fa-in aAAradoo fuqul anthartukum saAAiqatan mithla saAAiqati AAadin wathamood

transliterasi Indonesia

fa in a'raḍụ fa qul anżartukum ṣā'iqatam miṡla ṣā'iqati 'ādiw wa ṡamụd


English translation of the meaning

But if they turn away, then say, "I have warned you of a thunderbolt like the thunderbolt [that struck] 'Aad and Thamud.

Surah Fussilat Full

Fa`in `A`rađu Faqul `Andhartukum Sa`iqatan Mithla Sa`iqati `Adin Wa Thamuda

Fain aAAradoo fuqul anthartukum saAAiqatan mithla saAAiqati AAadin wathamooda


Fa-in aAAradoo fuqul anthartukum saAAiqatan mithla saAAiqati AAadin wathamood - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 13 from Fussilat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


fein a`raḍû feḳul enẕertüküm ṣâ`iḳatem miŝle ṣâ`iḳati `âdiv veŝemûd.


Fa-in aAAradoo fuqul anthartukum saAAiqatan mithla saAAiqati AAadin wathamood meaning in urdu

اب اگر یہ لوگ منہ موڑتے ہیں تو اِن سے کہہ دو کہ میں تم کو اُسی طرح کے ایک اچانک ٹوٹ پڑنے والے عذاب سے ڈراتا ہوں جیسا عاد اور ثمود پر نازل ہوا تھا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


But if they turn away, then say (O Muhammad SAW): "I have warned you of a Sa'iqah (a destructive awful cry, torment, hit, a thunderbolt) like the Sa'iqah which overtook 'Ad and Thamud (people)."


Indonesia transalation


Jika mereka berpaling maka katakanlah, “Aku telah memperingatkan kamu akan (bencana) petir seperti petir yang menimpa kaum ’Ad dan kaum Samud.”

Page 478 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Fa-in aAAradoo fuqul anthartukum saAAiqatan mithla saAAiqati AAadin wathamood translate in arabic

فإن أعرضوا فقل أنذرتكم صاعقة مثل صاعقة عاد وثمود

سورة: فصلت - آية: ( 13 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 478 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(41:13) But if they turn away, *17 tell them: 'I warn you against a sudden scourge like that which struck Ad and Thamud.'

Fa-in a`radoo faqul anzartukum saa`iqatam misla saa`iqati `Aadinw wa Samood

*17) That is, "Ifthey do not believe that God and Deity is One and only One, who has created this earth and the whole universe, and still persist in their ignorance that they would make others also, who are in fact His creatures and slaves, deities beside Him, and regard them as His associates in His Being and rights and powers.
 


Ayats from Quran in English

  1. WayastaAAjiloonaka bilAAathabi walan yukhlifa Allahu waAAdahu wa-inna yawman AAinda rabbika kaalfi sanatin mimma taAAuddoon
  2. Waanjayna allatheena amanoo wakanoo yattaqoon
  3. Wamanata aththalithata al-okhra
  4. Allatheena taghaw fee albilad
  5. Qala lahu sahibuhu wahuwa yuhawiruhu akafarta billathee khalaqaka min turabin thumma min nutfatin thumma sawwaka
  6. Watha annooni ith thahaba mughadiban fathanna an lan naqdira AAalayhi fanada fee aththulumati an la
  7. Wala tadAAu min dooni Allahi ma la yanfaAAuka wala yadurruka fa-in faAAalta fa-innaka ithan mina
  8. Wa-ith qala ibraheemu rabbi arinee kayfa tuhyee almawta qala awa lam tu'min qala bala walakin
  9. Ya zakariyya inna nubashshiruka bighulamin ismuhu yahya lam najAAal lahu min qablu samiyya
  10. Qala basurtu bima lam yabsuroo bihi faqabadtu qabdatan min athari arrasooli fanabathtuha wakathalika sawwalat lee

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
surah Fussilat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Fussilat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Fussilat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Fussilat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Fussilat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Fussilat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Fussilat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Fussilat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Fussilat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Fussilat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Fussilat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Fussilat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Fussilat Al Hosary
Al Hosary
surah Fussilat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Fussilat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 12, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب