surah Waqiah aya 27 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Waqiah aya 27 in arabic text(The Inevitable, The Event).
  
   
Verse 27 from Al-Waqiah in Arabic

﴿وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ﴾
[ الواقعة: 27]

Waas-habu alyameeni ma as-habu alyameen

transliterasi Indonesia

wa aṣ-ḥābul-yamīni mā aṣ-ḥābul-yamīn


English translation of the meaning

The companions of the right - what are the companions of the right?

Surah Al-Waqiah Full

Wa `Ashabu Al-Yamini Ma `Ashabu Al-Yamini

Waashabu alyameeni ma ashabu alyameeni


Waas-habu alyameeni ma as-habu alyameen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 27 from Waqiah phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veaṣḥâbü-lyemîni mâ aṣḥâbü-lyemîn.


Waas-habu alyameeni ma as-habu alyameen meaning in urdu

اور دائیں بازو والے، دائیں بازو والوں کی خوش نصیبی کا کیا کہنا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And those on the Right Hand, Who will be those on the Right Hand?


Indonesia transalation


Dan golongan kanan, siapakah golongan kanan itu.

Page 535 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Waas-habu alyameeni ma as-habu alyameen translate in arabic

وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين

سورة: الواقعة - آية: ( 27 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(56:27) As for the People on the Right, how fortunate shall be the people on the Right!

Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen


Ayats from Quran in English

  1. Kamathali ashshaytani ith qala lil-insani okfur falamma kafara qala innee baree-on minka innee akhafu Allaha
  2. Wa-imma yanzaghannaka mina ashshaytani nazghun fastaAAith billahi innahu sameeAAun AAaleem
  3. WajaAAalna annahara maAAasha
  4. Qul ya ayyuha annasu innama ana lakum natheerun mubeen
  5. Ala inna lillahi ma fee assamawati wal-ardi qad yaAAlamu ma antum AAalayhi wayawma yurjaAAoona ilayhi
  6. WajaAAalna allayla libasa
  7. Wa-itha waqaAAa alqawlu AAalayhim akhrajna lahum dabbatan mina al-ardi tukallimuhum anna annasa kanoo bi-ayatina la
  8. Watha athaqna annasa rahmatan farihoo biha wa-in tusibhum sayyi-atun bima qaddamat aydeehim itha hum yaqnatoon
  9. Ya ayyuha allatheena amanoo la taqraboo assalata waantum sukara hatta taAAlamoo ma taqooloona wala junuban
  10. Wamina annasi man yaAAbudu Allaha AAala harfin fa-in asabahu khayrun itmaanna bihi wa-in asabat-hu fitnatun

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 10, 2026

Please remember us in your sincere prayers