surah Mutaffifin aya 28 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Mutaffifin aya 28 in arabic text(The Dealers in Fraud - The Cheats).
  
   
Verse 28 from Al-Mutaffifin in Arabic

﴿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ﴾
[ المطففين: 28]

AAaynan yashrabu biha almuqarraboon

transliterasi Indonesia

'ainay yasyrabu bihal-muqarrabụn


English translation of the meaning

A spring from which those near [to Allah] drink.

Surah Al-Mutaffifin Full

Aynaan Yashrabu Biha Al-Muqarrabuna

AAaynan yashrabu biha almuqarraboona


AAaynan yashrabu biha almuqarraboon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 28 from Mutaffifin phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


`ayney yeşrabü bihe-lmüḳarrabûn.


AAaynan yashrabu biha almuqarraboon meaning in urdu

یہ ایک چشمہ ہے جس کے پانی کے ساتھ مقرب لوگ شراب پئیں گے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


A spring whereof drink those nearest to Allah.


Indonesia transalation


(yaitu) mata air yang diminum oleh mereka yang dekat (kepada Allah).

Page 588 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

AAaynan yashrabu biha almuqarraboon translate in arabic

عينا يشرب بها المقربون

سورة: المطففين - آية: ( 28 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(83:28) a fountain at which the chosen ones shall drink.

Ainaiy yashrabu bihal muqarraboon


Ayats from Quran in English

  1. Wamathalu allatheena kafaroo kamathali allathee yanAAiqu bima la yasmaAAu illa duAAaan wanidaan summun bukmun AAumyun
  2. Kaththabat qawmu lootin binnuthur
  3. YastaAAjilu biha allatheena la yu'minoona biha wallatheena amanoo mushfiqoona minha wayaAAlamoona annaha alhaqqu ala inna
  4. Yawma yabAAathuhumu Allahu jameeAAan fayahlifoona lahu kama yahlifoona lakum wayahsaboona annahum AAala shay-in ala innahum
  5. Wa-ith qulna lilmala-ikati osjudoo li-adama fasajadoo illa ibleesa aba wastakbara wakana mina alkafireen
  6. Qul araaytakum in atakum AAathabu Allahi aw atatkumu assaAAatu aghayra Allahi tadAAoona in kuntum sadiqeen
  7. Wala tu'minoo illa liman tabiAAa deenakum qul inna alhuda huda Allahi an yu'ta ahadun mithla
  8. Ma kana muhammadun aba ahadin min rijalikum walakin rasoola Allahi wakhatama annabiyyeena wakana Allahu bikulli
  9. Innanee ana Allahu la ilaha illa ana faAAbudnee waaqimi assalata lithikree
  10. Yusabbihu lillahi ma fee assamawati wama fee al-ardi lahu almulku walahu alhamdu wahuwa AAala kulli

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
surah Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mutaffifin Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
surah Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 10, 2025

Please remember us in your sincere prayers