surah Al-Haqqah aya 34 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al-Haqqah aya 34 in arabic text(The Sure Reality).
  
   
Verse 34 from Al-Haqqah in Arabic

﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الحاقة: 34]

Wala yahuddu AAala taAAami almiskeen

transliterasi Indonesia

wa lā yaḥuḍḍu 'alā ṭa'āmil-miskīn


English translation of the meaning

Nor did he encourage the feeding of the poor.

Surah Al-Haqqah Full

Wa La Yahuđđu `Ala Ta`ami Al-Miskini

Wala yahuddu AAala taAAami almiskeeni


Wala yahuddu AAala taAAami almiskeen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 34 from Al-Haqqah phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


velâ yeḥuḍḍu `alâ ṭa`âmi-lmiskîn.


Wala yahuddu AAala taAAami almiskeen meaning in urdu

اور نہ مسکین کو کھانا کھلانے کی ترغیب دیتا تھا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And urged not on the feeding of Al-Miskin (the poor),


Indonesia transalation


Dan juga dia tidak mendorong (orang lain) untuk memberi makan orang miskin.

Page 567 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wala yahuddu AAala taAAami almiskeen translate in arabic

ولا يحض على طعام المسكين

سورة: الحاقة - آية: ( 34 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(69:34) nor would he urge the feeding of the poor. *20

wa laa yahuddu `alaa ta`aamil miskeen

*20) That is, not to speak of feeding a poor man himself, he did not even like to say others that they should feed the hungry."
 


Ayats from Quran in English

  1. Thumma atayna moosa alkitaba tamaman AAala allathee ahsana watafseelan likulli shay-in wahudan warahmatan laAAallahum biliqa-i
  2. FalaAAallaka tarikun baAAda ma yooha ilayka wada-iqun bihi sadruka an yaqooloo lawla onzila AAalayhi kanzun
  3. Wamina annasi man yashree nafsahu ibtighaa mardati Allahi wallahu raoofun bilAAibad
  4. Waktub lana fee hathihi addunya hasanatan wafee al-akhirati inna hudna ilayka qala AAathabee oseebu bihi
  5. Wakayfa yuhakkimoonaka waAAindahumu attawratu feeha hukmu Allahi thumma yatawallawna min baAAdi thalika wama ola-ika bilmu'mineen
  6. Aw yanfaAAoonakum aw yadurroon
  7. Allathee lahu mulku assamawati wal-ardi walam yattakhith waladan walam yakun lahu shareekun fee almulki wakhalaqa
  8. Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha huwa almaseehu ibnu maryama qul faman yamliku mina Allahi
  9. Wa-itha batashtum batashtum jabbareen
  10. Wannajmi itha hawa

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
surah Al-Haqqah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Haqqah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Haqqah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Haqqah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Haqqah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Haqqah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Haqqah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al-Haqqah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Haqqah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Haqqah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Haqqah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Haqqah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Haqqah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Haqqah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Haqqah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 20, 2025

Please remember us in your sincere prayers